Читать интересную книгу Переломный момент - Сюзанна Брокман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 119

– Макс хочет опять провести переговоры с командиром, – сказала ей Джина. – Ты знаешь про информацию о нападении на посольство, которую он нашел на резервных дисках Эмилио?

Американское посольство. В Джакарте. Молли кивнула.

– Макс не собирается отдавать диск с информацией, – поведала ей Джина, – и молиться, чтобы он попал к кому-нибудь, кто сможет расшифровать его просьбу о помощи. Вместо этого он просто скажет командиру, что у нас есть сведения о предстоящей террористической атаке. Если ему нужны подробности, он должен привести представителей американских властей, чтобы помочь в переговорах про нашу маленькую осаду.

Боже правый.

– Как только в дело вмешаются американцы, надеюсь, вся эта охота, стрельба и осада прекратятся, – продолжила Джина. – Грейди, конечно, арестуют, но он будет содержаться под американской стражей. А это лучше, чем умереть.

Молли кивнула. Лучше.

– По сути, Макс дает командиру выбор. Если он передаст Грейди американцам, Нусантара и его загадочный полковник разозлятся, верно? Но если он скроет эту информацию про террористическую атаку и на посольство нападут...

– Могут погибнуть невинные люди, – сказала Молли. Она это ненавидела.

– Да, – согласилась Джина. – И Макс хочет, чтобы командир об этом задумался. А также о том, что информация о его знании и бездействии обнаружится. Переводчик будет свидетелем, и его помощники... Люди узнают об этом и станут обсуждать. Они всегда так делают. И они смогут обсуждать и полковника, и Нусантару. Вот что Макс говорит этому парню прямо сейчас: связаться с Нусантарой и сказать ему это. Поскольку начнутся ликвидационные мероприятия, он должен будет сделать выбор. Что больше повредит политической карьере Нусантары? Обвинения в убийстве от не заслуживающего доверия преступника или то, что личные интересы помешали ему остановить террористическую атаку?

Не заслуживающий доверия преступник.

Джина всегда хорошо читала мысли Молли.

– Ты же понимаешь, что я не считаю Джоунса таким, правда? Я просто пытаюсь показать, как это прозвучит...

Как по заказу, Джоунс просунул голову в дверь.

– Мы опоздали, – ровным тоном произнес он. – Посольство атаковали вчера.

– В «импале» есть бензин, – заметил Джоунс.

– Но кто пойдет за ним в гараж? – взглянула на него Молли.

– Послушай, Мол...

– Не послушаймолкай мне! – сердито перебила она. – Ты сам говорил, что гараж не укреплен. Опасно даже просто открыть ту дверь. Если там окажется кто-нибудь...

– Народ, – мягко произнес Макс, оглядывая окружившую их армию в бинокль.

Солдаты расходились, возвращались ко сну.

– Я просто говорю, – продолжил Джоунс, – что в «импале» есть бензин, а нам нужен бензин для генератора...

Они все сидели на полу в большой комнате на втором этаже, стараясь не мелькать в окнах. Все, кроме Макса, который стоял в стороне у двери.

Во время последних переговоров Джоунс достал зеркало из аптечного шкафчика в ванной. Ему удалось настроить его так, чтобы можно было наблюдать за армией из окна, не попадая при этом под прицел снайперов.

– Если нам удастся запустить компьютер и пошарить в нем, – снова заговорил Дейв, – может, удалось бы найти что-нибудь еще на одном из дисков.

– Может, это мне стоит пойти за бензином, – сказала Молли.

Проклятье. Если бы Макс окружил четырех преступников, он не тратил бы время на сон. Он говорил бы с ними по радиосвязи. Не давал бы им спать и держал в напряжении.

Устроил бы какой-нибудь непрерывный грохот: музыкальную какофонию, или действующие на нервы звуки через громкоговоритель, или повторяющуюся в случайном порядке непрерывную стрельбу.

Это взаимное время на сон было нелепостью.

Разве что, конечно, к ним действительно едет танк.

– Что, ты собираешься слить бензин из машины через сифон?.. – спросил Джоунс.

– Я знаю, как это делается. – Казалось, Молли оскорблена, что он подумал иначе.

Макс посмотрел на джипы со сверкающими фарами. Оценил расстояние, попытался сделать расчеты. Двенадцать огней. Сколько это займет времени после первого выстрела?

Двенадцать выстрелов разделить на двух стрелков...

– Мы можем вам помочь. – Молли упрашивала и Джоунса, и Макса. – Джина и я. Мы ведь не... не... мешки с картошкой, которые ожидают, пока мужчины их спасут. Мы тоже кое-что умеем. Сливать бензин через сифон меня научила в стране третьего мира одна монахиня, которая сильно злилась из-за отмены финансирования. Она могла бы, наверное, даже вам преподать уловку другую, как смухлевать на черном рынке.

Но если бы у них было три стрелка...

– Как у тебя со стрельбой по мишеням? – перебил ее Макс.

– В смысле, из пистолета? – заморгала Молли.

– Из винтовки.

– Использование смертоносных палок не моя сильная сторона, – покачала она головой.

– Вот протыкать дротиками шарики с водой я действительно хорошо умею. И раздражать моего мужа. В этом я отменно хороша.

– Джина? – спросил Макс, думая, что уже знает ответ.

– Прости, – сказала Джина.

– Ты меня не раздражаешь, – обратился Джоунс к Молли. – Ты меня пугаешь. Давай, тебе нужно вернуться в постель. Ты практически падаешь. Как ты можешь шутить, когда...

Джоунс и Молли, споря, вышли из комнаты, и Джина придвинулась поближе к двери.

Она сидела на полу под окнами, прислонившись к стене спиной.

Девушка ногой подтянула подушку, на которой раньше сидел Макс, и устроила ее рядом с собой – безмолвное приглашение подойти и присесть.

– О чем думаешь?

Макс покачал головой.

– О том, что мы могли бы расстрелять фары, но это не сработает. Их слишком много. Я хорош, но я не Алисса Локке. – Он взглянул на Джину. – Она снайпер. Ты знала об этом?

Конечно, знала. Алисса помогала разбираться с угнанным самолетом. Она была среди снайперов, которые сняли террористов в кабине пилота, где держали Джину.

Джина весьма знакома со смертельной точностью винтовки Алиссы.

– Ты упомянул свою бывшую подругу, потому что?.. – подняла она брови.

Макс пожал плечами и снова посмотрел в бинокль.

– Мы могли бы использовать снайпера. Я неплох, но... Хотя даже Алиссе понадобилось бы много времени – двенадцать выстрелов. Даже сделай она это относительно быстро, как только свет погаснет, после всего этого шума... Одно дело проскользнуть мимо военных, когда они спят. Но когда бодрствуют... Это было бы сложно. Может, мы могли бы переодеться в одежду Эмилио, попытаться сделать ее похожей на униформу, попытаться смешаться с... – Он покачал головой и передал ей бинокль. Пришлось наклониться почти до пола, и его нога начала деревенеть. – Отсюда должен быть выход, но это не он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 119
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Переломный момент - Сюзанна Брокман.
Книги, аналогичгные Переломный момент - Сюзанна Брокман

Оставить комментарий