Читать интересную книгу Прекрасная тьма - Ками Гарсиа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 116

Но подвеска была потертой и поцарапанной, и я не сомневался, что она оказалась в его кармане сегодня только потому, что была там каждый день, в течение многих-многих лет.

— Уверен, ты найдешь в этом предмете источник силы для себя, Итан. Как это всегда было для меня. Давай не будем забывать, наша Лайла Джейн была сильной женщиной. Она спасла мне жизнь, даже с того света.

Я узнал взгляд на мамином лице, смотрящий на меня с фотографии. Тот, что я думал, предназначался только мне. Взгляд, которым она посмотрела на меня, когда я впервые вслух прочел надпись на дорожном указателе, маячившим за окном машины. Тогда она еще не знала, что я научился читать. Тот же взгляд, когда я в одиночку съел целый Аммин пирог из пахты и спал в ее постели с болью в животе настолько же лютой, как сама Амма. Тем же взглядом она провожала меня в мой первый день в школе, смотрела мою первую игру в баскетбол и наблюдала за моей первой влюбленностью.

И вот я вновь вижу его на фотографии из маленькой книжечки. Она бы не бросила меня. Как и Мэйкон. Может, у него и правда есть какой-нибудь план. В конце концов, он обманул саму смерть. Я запихнул книжку в карман, рядом с Лениным ожерельем.

— Погодите-ка, — вмешался Линк. — Я очень рад, что у тебя есть эта маленькая золотая книжка и все такое, но ты сам сказал, что внизу нас поджидает целая Кровавая стая, вдобавок Мальчик-вамп, Ленина мама и Император, или кем там является этот Абрахам. И как я успел заметить, в наших рядах нет Хана Соло. Поэтому, не кажется ли тебе, что нам потребуется что-то посерьезней маленькой книжечки?

Ридли закивала, выглядывая из-за его спины.

— Линк прав. Может, ты и сможешь спасти Лену, но вряд ли сможешь до нее добраться.

Линк с трудом наклонился к Мэйкону:

— Мистер Равенвуд, не могли бы вы пойти с нами и вырубить парочку парней для нас?

Мэйкон приподнял бровь. Пожалуй, это был первый его настоящий разговор с Линком.

— К несчастью, сынок, заключение ослабило меня…

— Он еще в стадии Перехода, Линк. Он не может пойти с нами. Он крайне уязвим.

Лив все еще придерживала Мэйкона, помогая ему сидеть ровно.

— Оливия права. Инкубы обладают невероятной силой и скоростью. В моем теперешнем состоянии я им не ровня.

— К счастью, есть я, — раздался голос из ниоткуда, и его обладательница в одно мгновение появилась из темноты. На ней был длинный черный плащ со стоячим воротником и стоптанные черные сапоги. Каштановые волосы развевались на ветру.

Я сразу же узнал женщину-суккуба с похорон. Леа Равенвуд. Сестра Мэйкона. Сам Мэйкон был удивлен не меньше нас:

— Леа?

Она приобняла его за спину, подняла и заглянула ему в глаза:

— Зеленые? Фу. Потребуется время, чтобы привыкнуть, — она положила голову ему на плечо, как это раньше делала Лена.

— Как ты нашла нас?

Она засмеялась:

— В Туннелях только о вас и говорят. Прошел слух, что мой старший братец бросил вызов Абрахаму. Слышала, он не очень-то доволен тобой.

Сестра Мэйкона — та, которую Аурелия забрала с собой в Новый Орлеан, когда бросила отца Мэйкона. Сестры как-то упоминали о ней.

— Тьма и Свет всегда останутся на своих местах.

Линк за их спинами встретился со мной взглядом, и я знал, что он хочет спросить. Он ждал моего решения. Драться или бежать. Было не ясно, что от нас хотела Леа Равенвуд, и почему она была здесь. Но если она как Хантинг питается кровью, а не снами, нам нужно убираться отсюда и побыстрее. Я взглянул на Лив. Она едва заметно покачала головой. Она тоже не была уверена.

На лице Мэйкона растянулась одна из его редких улыбок:

— Итак, с чем пожаловала, моя дорогая?

— С тем, чтобы уравнять шансы. Ты же знаешь, я обожаю хорошенькие семейные дрязги, — улыбнулась Леа. Она взмахнула рукой, и в ней возник длинный жезл из полированного дерева. — И у меня есть большая дубинка.

Мэйкон растерялся. Я не мог расшифровать выражение его лица: облегчение или тревога. В любом случае, он был ошарашен:

— Почему сейчас? Обычно ты не вмешиваешься во все, что касается Магов.

Леа залезла в карман и, достав резинку, собрала волосы в хвост:

— Это уже не только битва Магов. Если Порядок будет уничтожен, мы тоже можем кануть в лету.

Мэйкон одарил ее многозначительным взглядом, который я узнал как взгляд, означавший «только не при детях».

— Порядок Вещей существовал с начала времен. Посему потребуется нечто значительно большее, нежели Разрушитель, чтобы уничтожить его.

Она улыбнулась и покрутила жезлом.

— Да и пора бы кому-нибудь научить Хантинга хорошим манерам. Мои мотивы невинны, как сердце суккуба.

Мэйкон рассмеялся над шуткой. Но с моей точки зрения это вовсе не казалось забавным.

Тьма или Свет — Леа Равенвуд могла выбрать любую сторону, но мне это было неважно.

— Нам надо найти Лену.

Леа подняла свой жезл:

— А я все ждала, когда ты это скажешь.

Линк предупредительно кашлянул:

— Кхм, не хочу показаться грубым, мэм, но Итан говорит, что Хантинг там внизу с Кровавой стаей. Не поймите меня неправильно, вы, конечно, производите впечатление умелицы надрать задницу, но вы все-таки просто девушка с палкой.

— Это, — в ту же секунду вытянутый жезл Леи оказался всего в паре миллиметров от носа Линка, — Жезл суккуба, а не палка. И я не просто девушка. Я — суккуб. Что касается нашего вида, у женщин есть преимущества. Мы быстрее, сильнее и умнее, чем наши мужские аналоги. Считай меня богомолом сверхъестественного мира.

— Это те насекомые, что откусывают головы самцам? — недоверчиво уточнил Линк.

— Да. А потом съедают их.

Какие бы сомнения Мэйкон не имел на счет Леи, он, казалось, вздохнул с облегчением, когда она заявила, что пойдет с нами. Но у него все же нашелся сопутствующий совет:

— Ларкин сильно повзрослел с тех пор, как ты видела его в последний раз. Он — могущественный Иллюзионист. Будь осторожна. А еще Оливия сказала, что наш братец прихватил своих безмозглых псов, Кровавую стаю.

— Не волнуйся, большой брат. У меня тоже есть питомец, — она посмотрела вверх на выступ над нами. Что-то вроде дикой пумы, размером с немецкую овчарку, развалилось на камнях, свесив хвост через край. — Бэйд!

Кошка вскочила на ноги и разинула пасть, сверкая рядами острых как бритва зубов, и спрыгнула вниз рядом с Леей.

— Думаю, Бэйд не терпится поиграть со щенками Хантинга. Ну, знаете, все эти взаимоотношения кошек и собак.

Ридли прошептала Лив:

— Бэйд — бог вуду ветра и шторма. С ним лучше не связываться.

Это напомнило мне о Лене, и я стал нервничать чуть меньше под пристальным взглядом сто пятидесяти фунтовой кошки.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 116
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Прекрасная тьма - Ками Гарсиа.
Книги, аналогичгные Прекрасная тьма - Ками Гарсиа

Оставить комментарий