Читать интересную книгу Обреченный трон - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 247
урок, ты согласна, Роксания? — спросил он низким голосом, и Клара взволнованно захлопала, привстав на стуле, чтобы лучше видеть.

— Накажи его, папочка! Заставь его истекать кровью! — кричала она.

По моим венам пробежал лед, когда до меня дошло, что он собирается заставить меня наказать его, и я не могла не вспомнить, как он заставил меня причинить боль Дариусу в тронном зале. Но тогда все было по-другому. Я наблюдала за происходящим сквозь пелену теней, ничего не чувствуя, но и не заботясь об этом. От меня требуется слишком многое, пока я играю эту роль, и мне кажется, что я не справлюсь.

— А может, просто сделаешь это сам? — спросил Дариус, поднимаясь на ноги и расставляя руки, превращая себя в более легкую мишень. — Или у тебя больше нет на это сил, старик?

Лайонел проворчал, что его подначивают, а я смотрела на Дариуса безумными глазами, безмолвно умоляя его остановиться. Я понимаю, почему он так делает — он пытается спасти меня от необходимости причинять ему боль, но я также знаю, что чем больше он будет болтать, тем ужаснее Лайонел поступит с ним, а я не могу этого вынести.

— Тебе больнее, когда делает она, — жестоко объяснил Лайонел, вставая на ноги и кладя руку мне на плечо. — Возможно, мне стоит попросить ее использовать что-то более интимное, чем тени, чтобы донести до тебя суть? — Он поднял свой нож для стейка между нами, задумчиво покачивая головой и глядя на своего сына.

— Прекрати, — взмолился Ксавьер, собираясь подняться на ноги, но Клара щелкнула пальцами, ухватившись за тени в нем, и толкнула его обратно в кресло.

Лайонел посмотрел так, словно собирался отдать мне нож, и при одной мысли об этом во мне вспыхнула паника, но прежде чем я успела придумать, как предотвратить это, Клара с радостным смехом бросила в Дариуса шар теней.

Он выругался, когда его отбросило на шаг назад, и я сдавленно вздохнула, не успев прекратить это. К счастью, никто, казалось, не заметил, как Лайонел кивнул с одобрением, его глаза были прикованы к сыну, пока тот страдал.

— Добавь ему еще, Клара, — прорычал Лайонел, его рука крепко сжалась на моем плече.

От его возбуждения у меня свело живот, и моя магия зашевелилась под кожей, побуждая меня сделать хоть что-то, что наверняка ухудшит ситуацию.

Дариус упал на пол, пока она погружала его тело свою темную силу, его конечности тряслись в спазмах, он корчился в агонии, с его губ сорвался крик боли, от которого в моей душе все заледенело.

Лайонел резко отпустил меня, и я задохнулась, когда он шагнул вперед и вонзил свой нож прямо в живот Дариуса, заставив его вскрикнуть от боли.

Я сделала шаг вперед, когда дверь распахнулась с такой силой, что врезалась в стену и наполовину слетела с петель. Я успела заметить только движение через комнату, и вдруг Орион оказался рядом, выбросив из своей ладони огромный заряд воздушной магии, отбросивший Лайонела на несколько шагов назад, прежде чем он успел воспользоваться своей магией, защищая себя и остальных.

Ксавьер поймал мою руку, остановив меня, когда я шагнула вперед, его испуганный взгляд встретился с моим, и он покачал головой в молчаливом предупреждении, в то время как все остальные наблюдали за этим ужасным зрелищем.

— Отойди, Лэнс, — прорычал Лайонел с недовольным хрипом.

— Ты знаешь, что я не могу этого сделать, — прорычал Орион, обнажая клыки, пока Дариус кривился от боли позади него, где Клара все еще держала его в лапах теней. Волосы Ориона были влажными, на нем была свежая белая рубашка и джинсы, но его ноги босы, что позволило мне предположить, что он как раз переодевался, когда почувствовал боль Дариуса и был притянут сюда узами Опекуна, дабы защитить его.

— Проводи своего брата обратно в его жилье, Клара, — зашипел Лайонел, его ядовитый взгляд все еще был прикован к сыну, пока тот истекал кровью на полу позади Ориона.

— Нет! — Орион бросился к Дариусу, потянувшись к нему с зеленой исцеляющей магией, вспыхнувшей на его ладони за мгновение до того, как Клара ударила его ударной волной теней, настолько мощной, что она заставила воздух в комнате завибрировать вокруг нас.

Тени во мне пытались автоматически подняться навстречу другим, и я невольно застонала от удовольствия, прокатившегося по позвоночнику, борясь со всеми силами, пытаясь сдержать их, чтобы я могла ясно мыслить. Каталина в ужасе смотрела на своего сына со своего места, казалось, не в силах даже окликнуть его, оставаясь на своем месте.

Хватка Ксавьера на моей руке была единственным, что удерживало меня от немедленного порыва броситься на помощь, и я подавила всхлип, застрявший в горле, борясь с желаниями моего сердца и отчаянной потребностью всех нас сохранить мое прикрытие в тайне.

Орион все еще пытался подползти к Дариусу, крича от боли, а Клара лукаво улыбалась, позволяя ему подобраться достаточно близко, чтобы дотронуться пальцами до ножа, торчащего из живота Дариуса, а затем снова оттащить в сторону с помощью теней.

— Иди, иди, братишка, — мурлыкала Клара, изображая это действие пальцами, а ноги Ориона уносили его к двери, несмотря на то, что он изо всех сил старался остаться и помочь Дариусу.

Его белая рубашка была испачкана кровью Дариуса, и его отчаянный взгляд встретился с моим, в котором, несомненно, была мольба сделать то, что я должна и спасти жизнь его друга.

Клара вскочила на стол и пробежала по нему, перепрыгнув через голову Варда и выбежав из комнаты следом за ним, пока Лайонел снова надвигался на сына.

— Не забывай свое место, мальчик, — прорычал Лайонел, схватив в кулак рубашку Дариуса и наполовину подняв его с пола, так что они оказались нос к носу. — Может, ты и полезен мне благодаря омерзительному положению твоего брата, но как только ты засунешь Наследника в живот Милдред, твоя ценность сильно уменьшится. Возможно, тебе стоит подумать о том, как сделать себя более ценным для меня до этого времени.

Дариус стиснул зубы от боли, причиняемой ножом, вонзенным в его живот, и зарычал, когда Лайонел повалил его обратно на деревянный пол, и кровь потекла, окрашивая его синюю рубашку в алый цвет.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 247
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Обреченный трон - Каролайн Пекхам.
Книги, аналогичгные Обреченный трон - Каролайн Пекхам

Оставить комментарий