Читать интересную книгу Сын Яздона - Юзеф Игнаций Крашевский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 110
стране.

В замке царила торжественная тишина. Никто этой ночью не заснул.

Утром князь Конрад, в его свите епископ Павел, два воеводы, два каштеляна, всё собранное рыцарство подходили с песнями, радуясь, выкрикивая. Окружали замок, разглядывая его. Ничего в нём было не видно, потому что Макс Сас приказал сидеть тихо. Затем начали вызывать на переговоры к воротам. Епископ Павел стоял там с каштеляном Варшем – оба имеющие право на замок.

Они кричали, спрашивая, кто командует, кто распоряжается, чтобы как можно скорей открыл ворота. На верхушке показался Макс в шлеме и с обухом в руке, на который опирался.

Немцев начали ругать по-польски, он делал вид, что не понимает, только погладил подстриженную бородку и поправил шлем, к которому был непривыкшим. Чтобы показать, что не боится, он широко зевнул.

Это хладнокровие не понравилось Варшу, который, оскорбляя немца, кричал, чтобы немедленно приказал открыть ворота. Кричал, что все земли уже сдались князю Конраду и присягли ему в верности, что замок им принадлежит.

– Чёрного больше не увидят ваши глаза, – добавил он, – он сбежал, зная, что права на царствование должен уступить старшему.

Всё это Макс Сас слушал равнодушно. Он хорошо знал каштеляна Варша и так смело смотрел ему в глаза, что наконец он смутился; тем сильнее он стал ругаться потом… Другие в отряде помогали ему.

– Этакий немец, отворяй, и живо, а не то голову с плеч снимем. Ворота настежь! Как вы смеете тут хозяйничать, вы, бродяги этакие, это наша земля!

Они угрожали друг другу кулаками и топорами, поднимая их вверх. Немец по-прежнему стоял и слушал, вовсе не возбуждаясь, точно это его ни в коей мере не задевало. Он, правда, говорил по-польски плохо, но ему это не мешало смело применять там этот язык. Когда, наконец, шум немного утих, он одной рукой опёрся о зубчатую стену и нагнулся книзу.

– Мы тут, – сказал он, – знаем одного пана, которому поклялись в верности, а тем является князь Лешек, которого покойный пан Болеслав назначил своим преемником. Вы тоже его признали. Ему мы будем хранить верность и замок, который он нам доверил. Не сдадимся. Будем защищать его до последней капли крови.

– Вы! Вы! Люди для ножниц и лопаты! – начали кричать землевладельцы. – Вы думаете от нас защищаться! Смотрите, сколько нас! Когда мы вас возьмём штурмом, ноги вашей оттуда не уйдёт, ни один жив не будет. С горстью челяди вы хотите сопротивляться войску!

– Есть ли у вас разум? – прибавил другой. – Пока мы милостивы, воспользуйтесь этим, спасите жизнь и имущество.

Позже времени не будет…

Войт неподвижно слушал советы и угрозы – давал им выговориться и молчал.

– Напрасно кричать, – сказал он наконец, – не сдадим замок! Что будет, то будет.

У ворот бурно совещались, а группа у них собиралась всё больше и больше. Епископ посоветовал дать им день для раздумья. Краковский воевода Жегота сказал с добротой, что при его заступничестве дают им сутки на размышление, после чего предримут штурм и нет уже никакой надежды надеяться на милосердие. Не отвечая на это, Сас спустился со стены, другие отошли тоже, но вокруг расставили много стражи, чтобы живая душа из замка выскользнуть не могла.

Тем временем землевладельцы, многие из которых водили дружбу с немцами и были хорошими знакомыми, начали с разных сторон подступать к валам и издалека завязывать разговор, пытаясь уговорить, чтобы сдались добровольно. Так переговоры велись в разных местах, но они не купились и согласно отвечали, что замок был доверен их чести и верности, а Макс Сас никогда не согласится его сдать, скорее дадут перебить себя. Так весь день прошёл впустую.

Епископ, прибыв в Краков, вместе с князем Конрадом поехал в свой дом, которого давно не видел. Он был пуст, заброшен, частью обобран, потому что много вещей оттуда вынесли в другие дома. Жили в нём только грустные для ксендза Павла воспоминания всех разочарований и поражений, какие он испытал в жизни.

Несмотря на эту мнимуя победу, которую одержал над Лешеком, он был такой же раздражённый и хмурый. Его раздражало, что замок держался. Считал это каким-то плохим знаком; он склонял к тому, чтобы, не торгуясь о нём, немедленно пошли на штурм.

Когда Варш и Жегота нагнали его, он напал на них с упрёками, что они напрасно тянули время, что замок больше значил, чем весь город, потому что там была столица и гнездо. Его нужно было сию минуту захватить, чтобы обязательно быть правителем.

Варш и Воевода вовсе не хотели штурмовать.

– Я знаю немцев, – говорил Жегота, – это народ упрямый, стойкий и хитрый. Штурм, когда мы его предпримем, будет стоить нам слишком много. Обильно польётся кровь. У них не было времени приготовить в замке запасы, продержатся недолго и голод вынудит их сдатся.

– Да! – воскликнул разгорячённый епископ. – А тем временем разгласят, что Лешек держит Краков. А до тех пор, пока он его держит, мы не паны, а захватчики! Там столица!

И он указал на Вавель.

Начался спор, в котором каштелян и Воевода неохотно принимали участие, мало что отвечая несдержанному епископу.

Павел требовал, чтобы завтра по крайней мере пригрозили немцам, что, если замок не сдадут, город будет сожжён.

– В нём их дома, – говорил он, – возможно, не один оставил там часть своего имущества… испугаются за собственную шкуру. Хотя бы мой дом сгорел вместе, лучше поджечь город с четырёх углов, чем стоять тут и ждать, пока Лешек с венграми вернётся. Нам нужен замок, чтобы нам в нём защищаться, если он придёт. Поджечь город… испугаются!

Жегота на это согласился.

– Сожжём или нет, – сказал он, – хорошо, пригрозим им сожжением.

– Если угрозы не послушают – спалить! – прибавил епископ. – Когда увидят огонь, сердце у них смягчится, потому что убедятся, что у нас поблажки для них не будет.

– Жаль красивый город! – сказал Варш.

– Более красивого государства ещё жальче! – воскликнул епископ. – Священное писание говорит: «А если твои глаза возмущаются, вырви и выбрось!» Город не сдастся. Пусть пропадает.

С этим советом вышли Варш и Жегота к князю Конраду.

Слово епископа теперь много значило. Многочисленный двор вторил ему, кричал, что нужно его послушать, потому что он знал, что делать.

– Они старые бабы! – указывая на тех, которые ушли, говорил епископ. – Жалеют город, который легко отстроить, а с замком могут потерять всю землю, потому что тот, кто крепости не захватит, господствовать здесь не будет. Когда князя Конрада при звоне колоколов введут в Вавель и посадят его в замке, и почести ему там

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 110
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сын Яздона - Юзеф Игнаций Крашевский.
Книги, аналогичгные Сын Яздона - Юзеф Игнаций Крашевский

Оставить комментарий