Читать интересную книгу Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 170

— Мистер Шеддоуз, ответьте суду, сколько времени Поттер пролежал в больнице? — спросил Уорриэлз.

— Он пробыл в больничном крыле ровно месяц, — ответил целитель. — Это вообще чудо, что после таких ран он еще жив.

— Спасибо, мистер Шеддоуз, — выдохнул Уорриэлз.

— Обвинитель, могу я задать несколько вопросов обвиняемым? — спросила мадам Боунс.

— Безусловно, — кивнул Уорриэлз.

— У меня вопрос ко всем трем господам, — начала мадам Боунс. — Вы понимали, что ваши действия подходят под статью уголовного магического кодекса?

Никто из слизеринцев не ответил.

— Господа, я спросила вас, — повторила более громко мадам Боунс, — вы отдавали себе отчет, что ваши действия могут повлечь за собой тюремное наказание? Вы использовали Непростительные проклятия, господа! Пожизненный срок в Азкабане за это преступление еще никто не отменял!

И снова троица ничего ответила, лишь только посмотрели на Снэйпа, в надежде, что он скажет что-нибудь. Но и ему было нечего возразить на эти слова.

— Тогда я спрашиваю вас, господа, — перехватил Уорриэлз, — вы признаетесь в том, что напали на мистера Гарри Поттера и сделали все то, о чем он только что поведал суду?

— А у Поттера есть свидетели, указывающие, что именно мы на него напали? — спросил Малфой. — Вы всему поверили? Он просто ненавидит меня и моих друзей с самой первой встречи!

— А вы считаете, что мистер Поттер на вас клевещет? — спросил Уорриэлз.

— Да, — не смущаясь, ответил Малфой. — Судя по его рассказу, кроме нас троих и него, в том месте больше никого не было. Может, на него напали другие люди, а Поттер просто вымещает на нас свою злость.

— Да как ты смеешь! — заорал Гарри, вскакивая с места! Дамблдор не смог удержать его.

— Мистер Поттер, держите себя в руках, — сказал Уорриэлз. — Сядьте, пожалуйста. Или, если вам тяжело тут находиться — можете выйти, ваших показаний достаточно.

Гарри сел обратно, пылая от гнева, Дамблдор пытался его успокоить.

— Я хотел бы спросить у суда, есть ли у мистера Поттера свидетели, что именно мои подопечные напали на него семнадцатого февраля? — спросил Снэйп ровным спокойным голосом.

Гарри бросил в него гневный взгляд, но тут встал Дамблдор.

— Я хотел бы спросить у мистера Снэйпа, — сказал директор, — как вы можете защищать обвиняемых, если вас даже не было в этот момент в школе, профессор? На чем вы основываете свою защиту? Не пойман — не вор?

— А разве презумпцию невиновности отменили, директор? — шелковым голосом спросил Снэйп. — Да, в это время я был очень далеко от школы, я был даже далеко за пределами Королевства…

— Тогда как вы рассчитываете защитить их? — спросил Дамблдор.

— А я и не пытаюсь их защитить, директор, — спокойно ответил Снэйп, и троица посмотрела на него, как на предателя. — Я знаю, что именно они напали на Поттера, я знаю, что и как они делали. Все, что рассказал Поттер — чистая правда.

— Да как вы могли! — заорал Малфой. — Вы предатель!

— Помолчи, Драко! — остановил его Снэйп. — Ты не дал мне договорить.

— А вам есть, что добавить, мистер Снэйп? — удивленно спросил министр.

— Да, — кивнул Снэйп. — Не думаю, что обвиняемым есть смысл отрицать свою причастность к этому происшествию. Это легко проверить с помощью сыворотки правды, если министерство захочет удостовериться в словах Поттера.

— Тогда, о чем вы хотели сказать суду, мистер Снэйп? — еще больше удивился Диггори.

— Я хотел попросить суд о снисхождении в наказании для этих молодых людей, — ответил Снэйп. — Никто из них не привлекался к суду ранее…

— Он их преступление ужасно! — возмутилась мадам Боунс. — Вы же слышали, что они сделали с юношей! Прошло столько времени, а он не может вылечиться до конца. О каком снисхождении может идти речь?

— Все они действовали под влиянием Темного Лорда, — выпалил Снэйп, и в зале воцарилась тишина. — Именно Он заставил их сделать это.

— Вы говорите, что они были под проклятием всевластия? — удивился Уорриэлз.

— Да, — кивнул Снэйп, под возмущенные возгласы людей.

— И как вы можете это доказать, мистер Снэйп? — спросила мадам Боунс.

— Об этом мне рассказал сам Темный Лорд, — без запинки ответил Снэйп.

— Он сам вам об этом сказал? — удивлению суда не было предела, министр даже поднялся с места. — Вы хотите сказать, мистер Снэйп, что продолжаете общаться с Темным Лордом? По нашей информации вы не являетесь активным участником Темного Ордена.

— Ваша информация верна, министр, — согласился Снэйп. — Но разве мне запрещено общаться с Темным Лордом по личным вопросам?

— Боже! И какие же у вас могут быть личные вопросы с этим… человеком? — недоумевала мадам Боунс.

— А разве вы не знаете, что я состою в кровном родстве с Темным Лордом? — как ни в чем не бывало, сказал Снэйп, и зал снова охнул.

— Вы — родственник Лорда Волдеморта? — не удержался министр.

— Я же просил не называть его имени при мне! — воскликнул Снэйп. — Называйте его по его магловскому имени, если вам нравится — Том Риддл.

— Магловское имя? — казалось, что Снэйп раскрыл для всех очередную загадку Волдеморта. Министр сел на скамью, его глаза были похожи на блюдца. — Он же всем говорит, что он — прямой потомок Салазара Слизерина! Самый чистокровный маг на земле! И у него магловское имя — Том Риддл?

— Самый чистокровный маг земле? — удивился Снэйп. — Его отец был маглом, разве вы не знали? И он не является прямым потомком Слизерина. Только по материнской линии.

— А как получилось, что вы с ним в родстве, мистер Снэйп? — спросила мадам Боунс. — Вы сказали, что вы — родственники.

— Да, мы родственники по крови матери, — подтвердил Снэйп. — А как это получилось? Ну…

— Ответьте, мистер Снэйп, на вопрос, — подтолкнул его Дамблдор. — Как вы обнаружили, что являетесь кровным родственником Темному Лорду?

— Его имя внесено в генеалогическое дерево нашего рода, — ответил Снэйп.

— Род Снэйпов пересекается с родом Слизерина? — спросил министр магии.

— Вообще-то, именно я — наследник Слизерина, если уж на то пошло, — слегка нахмурился Снэйп. — Я — прямой родственник Салазара Слизерина, моя кровь чище, чем у Лорда, но он, все же, мой родственник.

— Мерлин мой! — выдохнула мадам Боунс. — Поэтому вы вступили в его Орден, когда вам не исполнилось и семнадцати лет, мистер Снэйп?

— Я еще с детства общался с ним, — ответил Снэйп, — он был частым гостем в нашей семье. Как родственник. Вас это удивляет?

— Несомненно, да, — сказал министр. — Какие еще у вас есть новости, мистер Снэйп?

— Ну, если я вам сообщу, что Гарри Поттер является родственником Дамблдора — вы тоже удивитесь?

Тут уже Гарри едва не упал со скамьи, когда повернул голову на директора.

— Все это не относится к делу, господа, — прервал дискуссию Снэйп. — Так вот, Темный Лорд сообщил мне, что заставил ребят сделать это, он ими управлял.

— А тогда как он смог наложить на них проклятие? — спросил Уорриэлз. — Он с ними встречался, значит? Тем самым вы подтверждаете, что эти господа связаны с Темным Лордом?

— Да, как и их родители, — кивнул Снэйп.

— Но, тогда, мы выдвинем против них обвинения еще и в пособничестве Темному Лорду! — сказал министр. — О снисхождении не может быть и речи!

— Это противозаконно, министр, — спокойно заметил Снэйп. — Если есть свидетель, утверждающий, что на этих господ было наложено проклятие подвластия, и они не осознавали свои действия, приговор должен быть смягчен.

— Могу я задать вопрос Мастеру Снэйпу? — вмешался Гарри, поднимаясь с места.

— Конечно, мистер Поттер, — ответил Уорриэлз.

— Мастер Снэйп, — начал Гарри, — а как вы можете объяснить их слова, которые они говорили? Насколько мне известно, когда человек находится под проклятием подвластия, он выполняет только определенные задачи. Не слышал я о том, чтобы можно было заставить троих людей что-то делать, еще и, приказывая им, что и как говорить!

— Вы так думаете, мистер Поттер? — спросил Снэйп.

— Я уверен в этом, профессор Снэйп, — парировал Гарри. — Насколько известно из истории Хогвартса, вся территория школы защищена множеством охранных чар. Таким образом, Темный Лорд не мог приказывать им, что делать. Если, конечно, в это время он не стоял в десяти футах от раздевалки с палочкой.

— Мистер Снэйп, похоже, что ваша уловка не пришлась к месту, — сказал министр, — Поттер разбил вашу теорию в пух и прах!

— А что, кроме Поттера никто не может ничего сказать? — сказал Снэйп. — Вы тут все безоговорочно верите любому слову всеобщему любимцу!

— Мистер Снэйп, не забывайтесь, где вы находитесь! — прервал его Уорриэлз.

— Как директор школы Хогвартс, — встал Дамблдор, — могу уверить, что на территории замка нельзя безоговорочно контролировать чужой разум, воздействуя на него заклятием «Imperious» без постоянного наблюдения. К тому же, исходя из данных по урокам защиты четвертого курса, эти господа не подвластны такому проклятию. Насколько мне известно, и Крэбб, и Гойл, и Малфой легко способны разрушить чары подвластия через несколько минут.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 170
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez.
Книги, аналогичгные Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez

Оставить комментарий