Древо жизни: древо пищи богов, символическое представление вселенной в виде дерева.
Ипотрилл: в геральдике — зверь с телом верблюда, головой кабана и хвостом змеи. Может быть, прототипом его является арайнийский зверь, название которого здесь использовано.
Квинтэссенция: «пятая стихия» древней меранской космологии; субстанция, высшая по отношению к четырем материальным стихиям — земле, огню, воде и воздуху. Небесные тела и божественные существа считались состоящими из квинтэссенции. Наиболее вероятно происхождение этого понятия от элейской концепции элотана, лучше всего передаваемой термином «чистая энергия».
Кобольды: см. Элементалы.
Катастрофа: название великого катаклизма 2497 года. Примерно за десять тысяч лет до того небольшая блуждающая звезда Азарах, вероятно, коричневый карлик, вошла в солнечную систему Меры и была захвачена гравитационным полем солнца. Проходя через кометное облако, она обрушила на внутренние планеты дождь комет. Эта бомбардировка продолжалась спорадически лет тысячу. По описаниям Катастрофы на Мере — «падающие с неба звезды», землетрясения, извержения вулканов, пылевые облака (отсюда название «Темные Века»), — можно заключить, что с планетой столкнулось одно или несколько разлетевшихся на осколки кометных ядер. Следы на луне и других планетах тоже согласуются с предположением о кометной бомбардировке. Это отражено и в мифах, в которых бог Модриан-Валдур послал своего подручного Азараха разрушить мир: все такие высшие духи ассоциировались со звездами. Азарах привел с собой и одну планету — зловещий Азар элейских преданий.
Мандрагор: приблизительный перевод маурийского имени Яргат, «человек-дракон».
Небесная Империя: царство архонов. Созвездия в ночном небе Меры считались странами этих дивных существ, звездными государствами, где они обитали. Более поздняя мифология Темных Веков описывала эту Звездную Империю как мистическую страну в небесах.
Орк: морское пресмыкающееся с Неморы, с обтекаемым, почти китообразным телом, с ластами и с длинной пастью, полной острых зубов.
Орнитоптер: дословно «птичье крыло», термин для любого аппарата, который летает с помощью машущих крыльев, подобно птице. В нашем мире такие аппараты больших размеров на практике невозможны, но летающие корабли элеев держатся в воздухе отчасти с помощью магии.
Саламандры: создания, живущие на Аркурионе, мире огня (не путать с нашими мелкими амфибиями того же названия). Их чешуя, а также шелк и шерсть, ими продуцируемые, выдерживают самое свирепое пламя.
Сивиллы: пророчицы, святые старой элейской религии, которые, как считалось, общались с богами и получали от них видения будущего.
Сильфы: см. Элементалы.
Ундины: см. Элементалы.
Херувимы: грифоны, крылатые создания, служащие силам небесным верховыми животными и стражами. Слово «херувим» восходит к древнееврейской мифологии и использовалось для обозначения божественных созданий, имеющих вид грифонов (не путать с более поздней версией эпохи Возрождения — крылатыми купидонами).
Эйдолон: в Эфирной плоскости — иллюзорное «тело» духовного существа, которое позволяет последнему взаимодействовать с другими такими же телами; кроме того, любая сущность в Эфирной плоскости, напоминающая что-либо материальное.
Элементал: дух-элайя, которого влечет материальная стихия: вода, огонь, воздух или земля, а также миры, изобилующие этой стихией. В системе Аурии элайи приняли человекоподобные формы и передали их своим отпрыскам-полулюдям, которые получили имена своих божественных предков: ундины (морской народ) на Таландрии, кобольды (гномы) на Валдисе, сильфы на Йанте. На Аркурионе люди жить не могут, и потому элементалы там скрестились с местными созданиями, известными под названием саламандр.
Эфир: измерение чистой энергии, находящееся вне материальной плоскости или «над» ней.
Примечания
1
Перевод М. Вайнштейна.
2
Перевод А. Розентретер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});