Читать интересную книгу Азиатка - Владимир Лещенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 135
— Огненная богиня тряхнула головой в сторону Котенка.

— Аргумент… — кивнула я. — А почему именно по шоссе? По лесу прогуляться не вариант?

— Ты мне сейчас напоминаешь одного русского парня. Он тоже хотел дойти до Фудзи лесом.

— И что? — заинтересовалась я.

— Быстро выяснил, что лес не проходим. Не знаю, какой там лес у них в стране.

Логично, блин! Тут вырубка леса федеральное преступление.

— Автобус, так автобус…

 

Половина пассажиров автобуса оказались иностранцами. Слева от нас сидел очень раздражающий англоговорящие чмо, которое не умолкало на протяжении всей поездки до горы. Впереди кашлял индус, рядом с ним индуска в национальной одежде, на задних сиденья жители Китая. Вот в такой компании мы добирались два часа, до 5 уровня Фудзи.

Где-то на уровне 1500 за спиной остался лагерь с огромной стоянкой для машин. Хорошо, что сезон только начался и людей еще было не так много…

Погода по прибытию оказалась отвратительной, шел мелкий дождь, а вершина горы была скрыта в клубящихся тучах. Я тут же накинула на голову капюшон, Котенок и Королева тут же последовали моему примеру.

— Подождем до 12 ночи и начнем восхождение или сейчас отправимся? — Поинтересовалась моим мнением Косаки. Иногда она говорила, что меня нужно послушать и сделать от противного.

— Лучше сейчас, а то в темноте заблудимся.

— Это надо сильно постараться. — Кая протянула мне пластиковую карту с проложенным маршрутом и обозначением всех лагерей и автоматов с кофе. И как запасной вариант, свою дорогостоящий айфон, специальное приложение которого показывало высоту, влажность, время, среднюю скорость на маршруте и много еще чего.

 

Подготовка наше все. Надо сказать, экипировалась мы здорово. Теплый спортивный костюм на каждой, вместе с высокими ботинками. За спиной у каждой маленький рюкзачок, с небольшим запасом еды, воды, фонариков и необходимых мелочей. И хороший запас денег. Ибо все не взятое с собой стоило много дороже. Зато взятое, явно будет давить на плечи и ноги. Бедная Юкки, после того как явившаяся Косаки ни с того, ни с чего заявили что ее семья оплатить половину стоимости ее обучения, панически боялась взять у меня еще что-то. Насилу удалось впихнуть ей высокие ботиночки. Зааргументировав, что в кроссовках она быстро сотрет ноги и будет нам обузой.

 

Я огляделась по сторонам. Приехав на эту станцию, я поняла, что здесь уже и не пахнет таинством общения с природой. Просвещением тем более. Ощущения были такие, будто мы оказались на среднеазиатском базаре с толкотнёй, непрекращающимся бурлением покупателей, торговцев и криками зазывал. Здесь мы встретили множество ресторанчиков, магазинов и лавочек, приправленных любовью японцев к Фудзисан. Здесь священная гора Фудзи изображена на фото, бокалах, майках, даже на пакетиках, куда торговцы кладут для вас бутерброды.

 

— Понимаю, что чувствовал Иисус, когда увидел подобное на входе в храм. — Поделилась своими мыслями с подругами.

— Запишись в «Движение за сохранение Фудзи-сан в чистоте». — усмехнулась Кая.

— Может на следующий раз.

Быстро раздобыв что-то средние между алпенщтоком и посохом, мы вышли в начало тропы. Прикрепленные к палке колокольчики позвякивали, создавая впечатление стада коров, бредущих домой.

Котенок со вздохом посмотрела на скрытую в дали вершину.

— Не бойся. Великий путь начинается с первого шага, Снежная* – несколько паффосно подбодрила ее Кая, положив руку на плечо девушке. Все же Юкки сохраняла определенную дистанцию, чувствуя превосходство Косаки. А Косаки отвечала тем же. На моей памяти она впервые так фамильярно обратилась к ней.

— Точно. А первый шаг частенько является следствием пинка сзади. — поддакнула я.

— Мисато… Ваши манеры – потянула Котенок, явственно подражая Косаки.

О нет, я не выдержу еще одной Пай девочки.

* Перевод имени Юкки.

Перед началом подъема Косаки продекламировала традиционный образец японской поэзии:

 

Тихо, тихо ползи, улитка, по склону Фудзи вверх, до самых высот!

 

На что я ответила традиционной русской мыслью.

 

Вперед и вверх!

А там, наши горы!

Они помогут нам!

 

— Ты не исправима! — в ответ заметила Косаки. — шутишь с невозмутимым видом и воспринимаешь все как игру.

— А иначе нельзя. — в ответ я только пожала плечами. — Если смотреть на все серьезно, то либо сломаешься, либо прогнешься под окружающий мир. Ну или свихнешься от осознания не совершенности мира.

— Наш мир совершенен. — парировала Кая. — ищи гармонию прежде всего в себе.

— Ага, — я пододвинулась к ее уху вплотную, — ты это скажи тем школьникам, которые издеваются толпой над беззащитной девочкой, а когда получают отпор, бегут прятаться. Или зачитай эту фразу на похоронах очередного ученика прыгнувшего с крыши.

Огненная богиня промолчала. Крыть ей было не чем. Мы часто спорили на эту тему, всякий раз оставаясь при своем мнение. Но в этот раз с обоюдного согласия, спорить не стали.

И мы начали подъем.

Сперва все шло хорошо. Склоны был довольно пологи. Шагалось вполне нормально. Юкки шла на равнее с нами. Иногда мы останавливались и делали снимки. А каждые двадцать минут восхождения делали остановку на отдых.

 

Спустя два часа и триста метров по вертикали.

 

— Девочки, это не восхождение и единение с природой, а натуральная… — последние слово я проглотила, не решившись лишний раз смущать Котенка.

— Мисато, а что не так? — поинтересовалась взбодренная кофе Котенок.

За это время мы добрались до следующего яруса горы и отдыхали в маленьком и уютном домике. За бешенные бабки разумеется. Тут цены на все росли в прямой зависимости от высоты. Баночка воды у подножья горы один бакс. А тут уже три. А это еще даже не середина маршрута.

— Как бы тебе сказать, Котенок. — Я была в затруднение. Как описать японцу русское стремление к трудностям? Ну что за нафиг восхождение, на которое способны десятилетние дети? Где они трудности? На каждом шагу автоматы по продажи чего хочешь, от воды до энергетиков. Каждые сто метров – мини гостиницы. Ладно, метеостанция на вершине это понятно. Храм… Ну как же без храма на вершине святой горы! Тут он тоже есть. А почтовое отделение на фига?

— Знаешь, лучше тысячи слов… — извлекаю из рюкзачка планшет. Подключение к высокоскоростному интернету в наличии… Абаладеть… Что бы ей продемонстрировать?

Нашу «Вертикаль»? Без перевода пойдет плохо. «Вертикальный предел»? Чушь полнейшая. Что это за спасательная

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 135
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Азиатка - Владимир Лещенко.
Книги, аналогичгные Азиатка - Владимир Лещенко

Оставить комментарий