Читать интересную книгу Город Мечтающих Книг - Вальтер Моэрс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 111

Многие сочтут страшным, что, имея такой источник власти, я пожелал провести свою жизнь за созданием шедевров, которые не увидит никто, и многие скажут, что это граничит с безумием. Что ж, по законам моей морали, безумием было бы подчинять судьбу других существ моей собственной воле. Пусть другие решают, чьи принципы более верны.

Вероятно, Фистомефель однажды проник в мою тайну. Сегодня я уверен, что он следил за мной на каждом шагу и так прознал про библиотеку. Приведя его туда, я сам подписал себе смертный приговор. Фистомефель одурманил меня отравленной книгой и утащил в катакомбы. Боюсь, я лишь первый из череды несчастных, кто стал на пути его демонической мечты о власти.

Мои силы на исходе. Раз за разом я терпел неудачу, пытаясь совладать с коварным механизмом лабиринта, который защищает библиотеку со стороны катакомб, а иного пути назад нет. Мне остается только одно: лишить Фистомефеля Смайка наследства и разоблачить его как моего убийцу. Пусть библиотека Смайков достанется тому, кто найдет это завещание и предаст его огласке. Могу лишь надеяться, что он будет чист сердцем.

Хагоб Салдалдиан, белая овца семейства Смайков.

— Невероятно! — воскликнул я, когда Гомунколосс закончил чтение. — Теперь мы уничтожим Смайка! И сделаем это юридическим путем! Когда мы обнародуем завещание, ему конец! Убийца! Лжец! Он украл библиотеку. Такой документ не оспоришь. Никто его не мог бы подделать, ведь Хагоб единственный, кто владел этим искусством.

Гомунколосс все еще рассматривал ресницу.

— Ты можешь вступить во владение наследством, ведь ты первый, кто это прочел! — восторженно продолжал я. — Я свидетель! Смайка лишат почета и привилегий. Все обратятся против него. Ему еще повезет, если его просто сошлют в кристальные копи в ущелье Демоновой Устрицы или на тюремные фабрики Железного Города.

— И ты считаешь, это достаточное наказание за то, что он сделал? — спросил Гомунколосс. — И за то, что еще планирует?

— Справедливых наказаний не существует, — возразил я. — Но я готов удовлетвориться.

— И кому в Книгороде ты собираешься показать завещание? Кому ты можешь доверять? Кто не на содержании у Смайка?

От этого довода мое воодушевление развеялось. Мы долго смотрели друг на друга.

— Может, попробуете показать нам? — произнес вдруг дрожащий голосок. — Хотя мы проявили себя не с лучшей стороны.

Вздрогнув от неожиданности, мы обернулись на вход в пещерку.

Там стояли эйдеит Хахмед бен Кибитцер и ужаска Инацея Анацаци. Букинисты, выгнавшие меня из своих магазинов.

Они походили на перепуганных детей: жались на почтительном расстоянии и дрожали всем телом. Страх, который внушал им Гомунколосс, можно было практически пощупать руками.

— Ты проиграл, Кибитцер, — надломленно сказала ужаска.

— Верно, — отозвался эйдеит, и его слова прозвучали еще более безжизненно. — Никогда не верил, что пророчества ужасок могут быть такими точными.

Тут они обнялись и разом лишились чувств.

Предатели

Я посоветовал Гомунколоссу, остаться в пещере с мумией Хагоба Салдалдиана Смайка, чтобы парочка снова не потеряла сознание, едва очнется. Вскоре они пришли в себя. Я посадил их спиной к спине и помахал над ними плащом.

— Ах ты, батюшки, — прохрипел Кибитцер. — Такого со мной еще не бывало. Я совсем другим его себе представлял.

— И я тоже, — застонала Инацея. — В жизни не видела такой образины.

А я подумал: интересно, когда в последний раз сама ужаска смотрелась в зеркало.

— Когда привыкнешь к его необычному облику, он не так уж ужасен, — прошептал я, хотя прекрасно знал, что благодаря своему феноменальному слуху наверняка Гомунколосс нас подслушивает и даже разбирает по губам слова. — Он даже по-своему красив, если приглядеться.

— Нам не хотелось его обижать, — сказал Кибитцер.

— Нет, нет, ни в коем случае, — добавила ужаска. — Собственно говоря, мы пришли, чтобы сделать как раз обратное.

— Что вам тут нужно? — спросил я.

— Для этого придется сперва кое-что объяснить, — ответил Кибитцер. — Если позволишь.

— Мы уверены, — вставила ужаска, — что можем пролить свет на кое-какие подробности, которые тебе, наверное, пока неясны.

— Весьма любопытно, — подстегнул я.

— А чтобы тебе стало понятней, в каком затруднительным положении мы оказались, — сказал Кибитцер, — мне нужно вернуться к тому времени, когда ты еще не объявился в Книгороде…

— Долго еще? — мрачно спросил из темноты Тень-Король.

— Боюсь, что да, — крикнул я в ответ, и Гомунколосс ответил мученическим стоном.

— Я постараюсь покороче, — сказал эйдеит. — Собственно говоря, все началось с того, что Фистомефель Смайк приобрел определенную популярность в Книгороде. До тех пор в городе правил — назовем его так — творческий хаос. Ничто не работало как следует, но все каким-то образом складывалось к лучшему, и недовольных не находилось. Те, кого тянет в Книгород, не слишком жаждут, чтобы ими командовали, если можно так выразиться. Толика анархии всегда была им милее, чем чисто подметенный тротуар. Но в последнее время положение пугающе переменилось.

Когда Смайк впервые объявился в Книгороде, он произвел на нас исключительно благоприятное впечатление. Говоря «на нас», я подразумеваю литературное сообщество, внутренний круг, влиятельных букинистов и антикваров, издателей, книготорговцев и художников, которые составляют ядро этого города. Невзирая на внешнюю неотесанность, на различных собраниях Смайк явил себя истинным ценителем прекрасного. Он мог прийти, скажем, на поэтический вечер, и уже через десять минут все присутствующие собирались вокруг него и только его и слушали. Он был забавен и остроумен, потом оказался одаренным почерковедом и антикваром с исключительно специализированным и эксклюзивным ассортиментом, однако держался скромно, жил в крохотном домишке, охраняемом памятнике архитектуры, за которым любовно ухаживал, а еще раздаривал влиятельным горожанам мед с собственной пасеки. Никаких особых притязаний у него и не было. Короче говоря, рантье, которого всякий уважаемый горожанин, охотно числил среди своих друзей.

— Всякий! — простонала ужаска. — Даже букинисты-ужаски, у которых вообще нет друзей.

— К тому же он был меценатом, — продолжал Кибитцер. — Во всех смыслах. Раз за разом случалось, что он отдавал ценную книгу на общественные нужды, например, на ремонт городской библиотеки или реставрацию старейших домов в переулке Черного Человека. Одной такой книги хватало, чтобы спасти от разрушения целый квартал. Но особенно он покровительствовал искусствам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Город Мечтающих Книг - Вальтер Моэрс.
Книги, аналогичгные Город Мечтающих Книг - Вальтер Моэрс

Оставить комментарий