Читать интересную книгу Рыцарь призраков и теней - Пол Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 135

Храйх, — Глид положил руку на край стола — широкую, мощную руку профессионального душителя. — Невероятный поворот событий. Что нам теперь с тобой делать?

Его англик был безупречен.

— Может быть, нам следует заняться этим... как его?., капитаном Флэндри, сэр? — спросил помощник.

— Не думаю, — ответил мерсеец. — Конечно, судя по тому что Вимезал рассказала Эонану, этот парень неплохо соображает. Но что он может узнать? Что она сбежала, присоединилась к остаткам подпольной организации или погибла в дороге. — Глид помолчал и добавил: — Впрочем, не так уж он и умен, раз позволил ей уйти, понадеявшись на простой словесный договор.

Ого! Чайвз говорил, что Флэндри знаменит... Нет. Слава способна покрывать огромные расстояния, покорять миллионы умов, но и она в конце концов иссякает.

— Мы, естественно, поручим нашим агентам в Четверговой Площадке держать его под наблюдением, а затем оповестим о нем и глобальную сеть, — продолжал Глид. — Но вряд ли он больше чем простое орудие в руках кого-то из оппозиции, кто действует вслепую. Не думаю, что нам стоит идти на риск и убирать его.

— Не исключено, что, после того как мы допросим Вимезал, откроются новые факты.

— Возможно. Займись этим. Подбери себе помощников и действуй.

— Хм... Как прикажете с ней обращаться?

— Нет! — услышала Козара собственный крик. Ее словно пружиной подбросило со стула. Это все сон. Такого не может быть. Господь не допустит, чтобы с ней так поступали. — Я не терранский агент! Я пришла сюда... По крайней мере, считайте меня военнопленной!

Сидеть! — Крик мерсейца и громоподобный удар ладони по столу усадили девушку на место не хуже удара в солнечное сплетение. Сквозь шум в голове она услышала низкий рокот: — Кончай болтать о международных конвенциях. Ты рабыня, наша законно приобретенная собственность. Если будешь послушной, обойдемся без боли. Если заартачишься, будем пытать, пока не сломаем. Понятно?

Снелл потирал руки и тяжело дышал.

— Сэр, — сказал он, — пройдет много времени, прежде чем нам удастся послать донесение о поимке Вимезал и потребовать на этот счет инструкций. Поэтому мы имеем право действовать по своему усмотрению. Я прав?

— Да, — ответил Глид.

— Принимая во внимание наш первоначальный замысел относительно ее участи и тот факт, что... Сэр, во всем здешнем регионе нет ни одной женщины...

Глид пожал плечами. В его голосе послышалось легкое презрение.

— Допроси ее под наркотиками, а там делай, что хочешь. Только без телесных повреждений. Помни, она может нам еще понадобиться, а ближайшая косметическая лаборатория находится за несколько парсеков отсюда.

Нужно их заставить убить меня! Можно броситься на Снелла и попытаться выдавить ему глаза. Но Глид успеет меня перехватить и не даст мне умереть.

Взрыв отбросил девушку к стене. В голове загудело. Пол покрылся буграми и треснул. Снелл рухнул навзничь. Глид размахивал руками, чтобы удержать равновесие.

На короткое время она оглохла. Затем стала различать отдаленные крики, топот бегущих ног, взрывы и выстрелы. Ноздрей коснулся едкий запах озона, дыма и горелого мяса.

Козара выбежала из офиса и очутилась в центральном холле. Сквозь коридор, который соединял холл с гаражом, она увидела раскаленные обломки стальной двери. Снаружи торчал искореженный скелет пушки. Вокруг бегали люди, часть из них неподвижно лежала на полу.

Появилась огромная фигура в боевых доспехах. Пули, ударяясь о мощную броню, со звоном отскакивали, а разряды бластера рассыпали фонтаны искр. Владелец доспехов застыл на месте и достал бластер.

Она бросилась навстречу... «Козара!» Усиленный через громкоговоритель голос прогремел словно глас Божий. Незнакомец сунул свободную руку под пластину, которая защищала пульт гравилета, поднялся в воздух и медленно поплыл в сторону девушки. Противник бросился врассыпную.

Кто-то схватил ее за руку. Она обернулась и увидела Глида. Тот прикрыл себя телом девушки.

— Как некрасиво, — проревел незнакомец. Он поставил минимальный диаметр луча, прицелился и выстрелил.

Череп Глида раскололся. Козару обдало паром. Полетели осколки кости и брызги крови и мозга. Она знала этот восторг охотника, чья судьба зависит от единственного точного выстрела. Тяжелое тело потащило ее вниз. Она ударилась головой о пол. Из глаз посыпались искры.

Фигура в доспехах подплыла к девушке, накрыла и защитила ее.

В дверном проеме показался нос космического корабля. Корабельное орудие обстреляло каждый закоулок, где только мог таиться враг. Козара потеряла сознание.

Глава 11

Прохладный воздух пахнул хвоей. Шум больше не резал слуха. Ощущалось присутствие слабого энергетического поля. Тело потеряло часть своего веса. Козара открыла глаза. Она лежала в постели, в собственной каюте на борту «Хулигана». Рядом сидел Флэндри. В простом комбинезоне, с изможденным лицом и встревоженным взглядом, он казался измученным. Тем не менее ему удалось улыбнуться и пробормотать:

— Привет. Как ты себя чувствуешь?

Она спросила сонным и совершенно безмятежным голосом:

— Мы улетели с Диомеды?

— Да. Направляемся к Деннице. — Он сжал ее руку между своих ладоней. — Теперь послушай. С тобой все в порядке. Ты не получила серьезных повреждений, но после осмотра мы решили, что будет полезно погрузить тебя в глубокий сон. Питание и лекарства ты получала внутривенно. Взгляни на левое запястье. — Она взглянула. На нем ничего не было. — Да, браслета больше нет. Можешь считать себя свободной. Формальности я улажу при первом же удобном случае. Ты отправляешься домой, Козара!

После осмотра. Она посмотрела вниз. На ней была надета полупрозрачная ночная рубашка.

— Извини, — сказал Флэндри. — Мне не удалось найти ничего более пристойного. — Он, кажется, чувствовал себя смущенным. — Тобой занимался Чайвз. Он проводил осмотр, лечил, купал и т. д. Он один. — Его губы скривились. — Ты, конечно, можешь мне не верить, но это правда. Хотя в последнее время я чертовски много тебе лгал.

«Так же, как и я тебе, — подумала она.

Флэндри сел прямо и отпустил ее руку.

— Как насчет того, чтобы выпить чашку чая и закусить? — спросил он. — Тебе следует оставаться в постели как минимум пару дней. Ты еще очень слаба.

— Что случилось с... нами?

— Оставим эту историю до другого случая. Первым делом ты должна отдохнуть. — Флэндри поднялся и почти робко погладил девушку по голове. — Я ухожу. Чайвз принесет чай.

Козара снова почувствовала себя бодрой. Когда шалмуанин вернулся за подносом, она сидела, опершись на подушки, перед пустой чашкой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 135
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рыцарь призраков и теней - Пол Андерсон.
Книги, аналогичгные Рыцарь призраков и теней - Пол Андерсон

Оставить комментарий