Читать интересную книгу Кровавый след - Деон Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 109

И все-таки, откуда у него деньги? Чего он не знает о ежедневных обязанностях Флинта, о его рабочем графике?

Трудно сказать. Начальник депо Невилл Филандер так замотан, что у него нет времени на подробные разговоры. У него вечно звонит телефон, он не может сосредоточиться… А ведь Филандеру известно многое. Надо придумать, как вызвать его на беседу в спокойной обстановке.

Он обдумывал свой замысел, попивая кофе, потом достал мобильник и позвонил. Бесси Хис была на совещании. Он попросил ее срочно перезвонить. Больше кофе в него уже не влезало, он и дома выпил две чашки, но ему не хотелось возвращаться на работу. Он расплатился и вышел. Чтобы не возвращаться к себе в кабинет, решил заглянуть в книжный магазин — больше все равно нечего делать.

Хис перезвонила, когда он еще не дошел до Лонг-стрит.

Он описал ситуацию с Невиллом Филандером.

Заведующая отделом кадров ответила деловито и слегка раздраженно:

— Разве вам еще не ясно, что деньги пришли не от нас?

— Мы выяснили только, что это не ваши деньги. Осталось вычеркнуть другие возможности, так или иначе имеющие отношение к его работе. Пожалуйста, позвольте мне всего час побеседовать с Филандером, только не у него на работе.

Бесси Хис замялась:

— Мистер Филандер — начальник депо. Он руководит работой всего отделения…

— Понимаю. Но он может мне помочь.

По ее молчанию он заключил, что она думает.

— Ладно, — нехотя ответила она. — Он может приехать к вам на работу?

Они встретились в закусочной «Уимпи» на Сент-Джордж-стрит. Яуберт пил чай, Филандер — капучино. Услышав вопрос о деньгах, Филандер вытаращил глаза:

— Нет, что вы! Он никак не мог украсть их у нас! — Он рассеянно смахнул с верхней губы молочную пену.

— Знаю. Но, может статься, он увидел подходящую возможность, выполняя свои обязанности.

— Он ведь только работает с маршрутами, — возразил Филандер, качая головой. — Объясните, откуда он мог выцарапать такую сумму?

— Пожалуйста, объясните, в чем конкретно заключались его обязанности.

— Я ведь вам уже рассказывал!

— Мне нужны подробности.

— Расписать его рабочий день по часам?

— Если вам не трудно.

— Вам это ничем не поможет.

— Значит, я вычеркну из списка еще одну версию.

Филандер в досаде отвернулся, задумался. Пожал плечами:

— Если тетушка Бесси велит поговорить с частным детективом, по-моему, противоречить не стоит.

— Она тоже немножко «ниссан», — заметил Яуберт.

— Точно! — расхохотался Филандер. Он отпил еще глоток, глубоко вздохнул и сказал: — Ну ладно. Дани Флинт… Вот его типичный рабочий день. Выезжает из дому в полседьмого-семь, в контору не едет, отправляется прямо по одному из маршрутов. Каждый день инспектирует разные, чтобы водители не расслаблялись. Милнертон, Монтэгю-Гарденз, Килларни, Дю Нун, Ричвуд, Тейбл-Вью, Блуберг, Мелкбос, Атлантис. Строгой очередности нет. Ему много приходится ездить за день, поэтому задача в том, чтобы осмотреть весь свой район за два-три дня.

— Он ездил на своей «ауди»? — Яуберту хотелось четко представлять себе, как работал Дани Флинт.

— Совершенно верно.

— Строго по маршруту автобусов.

— Да. Но он сам решает, куда поедет.

— Вы не можете дать мне план маршрутов?

— Вы хотите по ним проехать?

— Да.

— Хорошо.

— Зачем ему каждый день инспектировать маршруты?

— Чтобы проверить, соблюдают ли водители расписание. Приезжают ли они вовремя? Как они водят, какова заполняемость автобусов. Кроме того, он выезжает в случае поломки или аварии. Выявляет возможность прокладки новых маршрутов; составляет отчеты о более удобных трассах, о том, где можно объезжать пробки…

Региональные менеджеры приезжают в депо около одиннадцати. Здесь они работают с документами. Составляют утренние отчеты, заполняют сводки происшествий, сообщают о поломках. Разбираются с нарушениями, допущенными водителями. Проверяют цифры расхода горючего, проводят подготовку новичков, отвечают на письма, проверяют статистику дорожно-транспортных происшествий, читают сводки, ходят на планерки… Как правило, каждый день повторяется одно и то же. Потом, около трех, они снова выезжают на маршруты и занимаются такой же работой, что и по утрам. Не успевают ни толком поесть, ни отдохнуть. Ну а о том, чтобы где-то украсть деньги, и речи быть не может!

— Но он же где-то раздобыл деньги, — не сдавался Яуберт.

— Может, получил наследство. А Тане говорить не хотел.

— Наследство наличными не выдают.

— Тоже верно.

— Вы сами работали региональным менеджером?

— Да, — сказал Филандер.

— Представьте, что вам нужно много денег. Наличными. Причем срочно. Вам нужно их раздобыть, даже если придется украсть. Допустим, у вас жена попала в больницу…

— Хотите выяснить, где можно украсть деньги при нашей работе?

— Да. Какие возможности у регионального менеджера?

Филандер задумчиво пил капучино.

— Деньги можно украсть только в одном месте. В крупной билетной кассе. Но вам понадобится двое или трое сообщников. Придется ворваться туда с оружием, в масках, и ограбить кассу.

— Других возможностей нет?

— Если нужна крупная сумма — нет.

Яуберт вздохнул.

— Хотите еще капучино?

— Разве мы не закончили?

Он и сам не знал, можно ли спросить о чем-нибудь еще. Обдумал все, что сообщил ему Филандер. Ах, вот что! Непонятной оставалась одна вещь.

— Пожалуйста, скажите, что такое УВР?

— Такая программа. Называется «Управление водительскими рисками».

— Это ведь из-за нее в прошлом году была забастовка?

— Да.

— Не понимаю. Почему надо бастовать из-за какой-то компьютерной программы?

— УВР — не просто компьютерная программа.

— А что же?

— Долго рассказывать.

Яуберт кивнул. Ему некуда было спешить.

Филандер вздохнул:

— Тогда, пожалуй, закажем еще кофе.

101

— Программа предусматривает наличие видеорегистраторов в каждом автобусе.

— Наличие чего?!

— Бортовых самописцев. В 2007 году мистер Экхардт затеял эксперимент. Мы стали первым депо, где руководство внедрило новую систему. Дело в том, что наше депо самое маленькое. И самое лучшее, хотя и нескромно вроде хвалить самих себя. Вот в чем суть нововведения. Во всех автобусах установили бортовые самописцы — видеокамеры. Они установлены у зеркала заднего вида. У них большой угол обзора; камеры могут снимать все, что происходит и впереди и сзади. Естественно, записывается не все подряд, на это никакой емкости не хватит. Камера включена постоянно, но к ней подключен датчик движения. Допустим, если автобус резко тормозит, на диске сохраняется запись того, что происходило за десять-пятнадцать секунд до торможения и еще десять-пятнадцать секунд после. Вы понимаете?

Яуберт сказал, что, кажется, понимает. Но разве автобус не часто тормозит?

— Слушайте, я сказал «тормозит» только для примера. Датчик движения реагирует на все, что связано с силой инерции. Слыхали о перегрузках? Вот об этом и речь. Датчик реагирует на резкое торможение, резкое увеличение скорости. Даже на те случаи, когда водитель слишком быстро проходит поворот…

— Почему?

— А вы подумайте, когда водитель спешит повернуть? Ну?

— Не знаю.

— Когда поворачивает на красный сигнал светофора!

— А-а-а…

— Подходим к самому главному. Когда автобус вечером возвращается в депо, все записи автоматически выгружаются по беспроводной связи в наш сервер. Понимаете, все происходит автоматически, когда автобус въезжает в ворота. А сервер подключен к Интернету, он пересылает клипы в Америку, там штаб-квартира авторов программы. Американцы анализируют записи и возвращают их нам. Потом их отсматривают региональные менеджеры. Записи серьезных происшествий, аварий и прочего сразу попадают также ко мне и мистеру Экхардту.

— Пожалуйста, позвольте мне убедиться, что я все правильно понял, — сказал Яуберт. — Если автобус слишком резко прибавляет скорости или тормозит, все записывает камера, и…

Филандер кивнул:

— Вид спереди, вид сзади. Сразу видно, как вел себя водитель и какова была ситуация на дороге.

— А у ворот депо записи передаются на компьютер, который пересылает их в Америку, — продолжал Яуберт.

— Ну да. Высокие технологии, тут простой человек не разберется… В Америке записи просматривают не только люди. У них есть программа, которая сразу распознает, что наши люди сделали не так. Потом аналитики составляют сводки…

— Вы много видели таких записей?

— А как же! В прошлом месяце водитель сбил пешехода. Просматривая запись, мы увидели, что водитель в тот миг как раз нагнулся, полез за своим мобильником. Хотел кому-то позвонить. Вот и не заметил пешехода. Мы уволили негодяя в двадцать четыре часа. А что он мог нам сказать в свое оправдание? У нас были улики. В цвете.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 109
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кровавый след - Деон Мейер.
Книги, аналогичгные Кровавый след - Деон Мейер

Оставить комментарий