Читать интересную книгу "Вторая жена господина Нордена. Книга 3 - Катя Лакруа"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 109
не похоже, что будет гроза или дождь. Просто хмурый, но тёплый день. Лицо овеял порыв ветра, принёсший очень приятный хвойный запах.

Постояв так немного, я задумалась, куда пойти дальше, и опустила голову. Прямо передо мной — тропинка, идущая между кустами. Только вот кусты выворочены из земли, и их корни похожи на замерших змей. Почему-то это зрелище отдалось слабостью в коленях. Что здесь такое случилось? В голове прозвучал голос Нэйлии:

«У господина Адриэна после гибели близких стали случаться выбросы магии при сильных переживаниях. Обычно он их пресекает или уходит в сад, чтобы сбросить избыток в землю».

Я, как загипнотизированная, медленно двинулась к кустам. На фоне серого неба их корни выглядели как-то особенно жутко. Скоро они высохнут, и кусты окончательно погибнут. На них, наверное, распускались цветы, зрели ягоды, а почки возвещали о приходе новой весны. Но им больше не суждено радовать глаз и украшать не слишком уютный сад, и всё из-за чужих проблем. Кому какое дело, что они больше никогда не увидят новый день и новую весну… В груди разлилась горячая волна, и я рвано вздохнула.

Я ведь тоже будто вырвана с корнем. Не знаю, кто я, и зачем живу на этом свете. Ничего не помню и даже если когда-то приносила пользу, больше не смогу. Голову сжал огненный обруч, от боли на глаза навернулись слёзы. Я обхватила руками голову и сильно сдавила, хотя уже знала, что это не поможет.

Ноги подкосились, и я опустилась на колени прямо на дорожку. Мысли снова начали кружиться. По щекам непроизвольно катились слёзы. Я неотрывно смотрела на кусты. Теперь они казались страшными чудищами, и мне даже померещилось, что корни начали шевелиться. Я зажмурилась, а когда снова открыла глаза, видение рассеялось.

Несчастные кусты снова неподвижно смотрят корнями в небо. Скоро они погибнут, ведь их выдернули из привычной среды. Как меня. Как меня! У меня была другая жизнь, не эта… Безумный хоровод мыслей всё ускорялся, сдавливая голову и грозя её раздавить. И вот я, кажется, уже лежу на земле, а перед глазами вспыхивают образы, каждый раз причиняя боль.

Я сижу за столиком ресторана, а Антон говорит мне жестокие слова. Говорит, что бросает, потому что встретил другую… Вот я иду в парк, перемазавшись кремом от пирожного… Вот сижу на лавочке и вижу кольцо… Теряю сознание и прихожу в себя в другом мире. Меня находит Бруно Азерис со своими слугами и принимает за свою сбежавшую дочь… Вот я стою перед алтарём рядом с мужчиной, предназначавшимся другой девушке… той самой, за которую меня тут принимают. Потом вижу, как из пальца в чашу капает кровь…

«Благодарю милостивых богов за то, что позволили совершить обряд и сочетать священными узами брака господина Адриэна Эретьена Нордена и госпожу Элианну Бруну Азерис, отныне госпожу Норден».

Я застонала и подтянула колени к животу. В голове будто ворочается раскалённый прут, по лицу градом течёт пот вперемешку со слезами. От боли снова накатывает тошнота. Надо попытаться встать, пойти в дом, попросить помощи, но тело вдруг стало ватным и совершенно не слушается. Меня будто придавило к холодной земле невидимой тяжестью.

Очередной приступ боли отступил, и в голове вспыхнуло внезапное осознание, ударившее под дых и выбившее из лёгких воздух: я в другом мире! В другом мире… Вот почему никак не могла понять, кто же я. В своём мире я была Полиной, здесь приходится играть роль Элианны. И мужу пока признаться не могу: мне может грозить та самая больница, которая так пугает, и где мучают несчастную иномирянку, которой повезло меньше, чем мне…

Я вздрогнула, вспомнив лицо с жуткими шрамами. Каждое озарение сопровождалось всплеском боли, а в душе чёрным пятном расползалось отчаяние. Что со мной вообще случилось? Почему я вдруг всё забыла и снова вспомнила? Не обращая внимания на боль, попыталась зацепиться за последнее связное воспоминание. Мы с Адриэном вместе ужинаем, ко мне недавно вернулся голос, которого меня на время лишили в «Сайлентисе»… а потом провал. Помню только, как корчилась от боли в полутёмной спальне, меня чем-то кололи, а голова будто грозила взорваться…

— Госпожа Элианна, госпожа Элианна, что с вами?

Это Нэйлия зовёт меня. Я ещё сильнее стиснула голову. Не хочу отзываться. Не хочу никого видеть. Может, было бы лучше, если бы память не вернулась? Одна мысль о том, что мне предстоит провести в этом жутком мире остаток жизни, вызывает тошноту.

— Госпожа Элианна, скажите хоть что-нибудь, прошу вас.

Захотелось крикнуть, что я не Элианна, а Полина, но от боли я, к счастью, ни слова не могу произнести. Меня осторожно потрогали за плечо, и я дёрнулась, пытаясь сбросить руку. От чего меня так накрыло? Друг Адриэна сказал, что у меня нервное переутомление, но ведь до этого я чувствовала себя относительно неплохо, если не считать жуткого «обследования» в психушке! Хотя, может, именно оно и дало такой эффект?

— Боги, да что же это такое… — Нэйлия продолжала причитать. А ведь она меня презирает, потому что любила первую жену Адриэна! Она хотела выставить меня перед ним в плохом свете, отправив на чердак, где лежат вещи его покойной Линары… И вот теперь эта Нэйлия приотворяется, будто переживает.

— Сейчас я вызову господина Адриэна. Хотя, думаю, он и так уже на пути сюда из-за браслета, — прибавила она себе под нос. — И наверняка уже связался с господином Рониэлем…

По телу прошла судорога, и я громко всхлипнула. Не хочу видеть ни Адриэна, ни его друга, хоть этот Рониэль очень добрый и уже не впервые меня лечит. Не хочу снова принимать противные зелья или терпеть уколы… Если бы можно было вскочить и убежать, я бы сделала это не задумываясь.

— Не надо никого звать, — прохрипела я чужим голосом. — Со мной всё в порядке.

— Да как же так, госпожа? Вам ведь совсем плохо, вы даже встать не можете. Господин Адриэн в любом случае почувствует это через брачный браслет.

Превозмогая боль, я попробовала подняться, и у меня даже получилось. Кое-как села, не открывая глаз, нащупала на руке браслет и попыталась найти застёжку. Сорвать эту штуку, чтобы никто больше не смог меня контролировать… Кажется, вот застёжка. Я попыталась на ощупь понять, как она раскрывается, но пальцы вдруг пронзила боль, будто в них воткнули иглу. Я отдёрнула руку и попыталась просто стащить браслет, но какое там!

— Госпожа, госпожа, что вы делаете? — тут же вмешалась Нэйлия. — Брачный браслет нельзя снять просто

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 109
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Вторая жена господина Нордена. Книга 3 - Катя Лакруа"

Оставить комментарий