Читать интересную книгу Неудачник (СИ) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 138

— Так можно, — для вида подумав, согласилась Хельга. — Но я не могу решать за графиню Ургель. Если она согласится, соглашусь и я. Только я не хочу к вам ехать в дорожном наряде верхом, а наши кареты для визитов не годятся.

— Я пришлю свои, — согласился Тобиас. — Двух хватит? Тогда идите говорить с Мануэлой, а я подожду ответа в компании барона.

Графиня поднялась на второй этаж, а ее кузен пригласил Клода за один из столиков трапезного зала.

— Вы себя очень независимо ведете, — сказал он, с интересом рассматривая юношу. — Это нехарактерно для приезжающих из королевств. Вы не могли не почувствовать отношения к вашим соотечественникам и в то же время дерзите местным вельможам. Я вижу, что вы не дурак, значит, для такого поведения должна быть причина. Я не маг и не могу оценить вашу силу. Она действительно так велика?

— До сих пор я не встречал магов моей силы, — откровенно сказал Клод. — Знаний у меня немало, вот опыта не всегда хватает. Ничего, со временем наберусь.

— Зачем вы едете в столицу? Хотите предложить свои услуги императору? А если мы вам предложим службу нашей семье?

— Я пока никому ничего не собираюсь предлагать, — ответил юноша. — Для начала я хочу осмотреться и отдать сестру в школу магии. Потом буду что-то решать. Кроме того, у меня уже есть контракт с вашей родственницей.

— А зачем ей маг? — спросил Тобиас. — Хельга никогда ни в какой охране не нуждалась, наоборот, она сама предлагала в этом свои услуги. Она сказала, что была ранена. Ваш наем с этим не связан?

— Я не могу обсуждать своего нанимателя даже с ее родственниками, — ответил Клод. — Графиня уже пришла, так что вы можете задать эти вопросы ей.

— Много вытянули из моего мага, кузен? — спросила Хельга. — Наверное, хотели его переманить к себе на службу?

— Его переманишь, — проворчал Тобиас. — Ну что вы решили?

— Нет у графини никакого желания куда-нибудь ехать, — ответила она. — Согласилась только из уважения к вашему отцу. Мы будем ждать ваши кареты, только постарайтесь, чтобы ожидание не затянулось.

Когда Тобиас вышел к своим солдатам, обе графини и Клод собрались в одной из комнат.

— Я думаю, что всем ехать не нужно, — сказала Мануэла. — Я не жду неприятностей от Виктора Альтгарда, но всякое может случиться, особенно если учесть его младшего сына. Поэтому тащить туда ребенка и девушек…

— Я сестру здесь не оставлю, — заявил Клод. — Что бы ни случилось, ей со мной безопасней.

— Очень спорное утверждение, — сказала Мануэла. — Но сестра ваша, вам и решать. Давайте здесь все оставим на Робера, а во дворец поедем вчетвером.

— Я уже жалею, что не согласился с вами, графиня, — сказал он Хельге. — Объехали бы город, а потом встретились на тракте, и не было бы никаких заморочек с вашей семьей. Но вам пока опасно от меня удаляться, а на каретах с тракта не съедешь.

— Вы зачем едете в столицу? — спросила Мануэла. — Спокойной жизни там точно не будет. Так стоит ли столько говорить из-за какого-то приема? Вам дается шанс себя показать, вот и покажите! Идите приводить себя в порядок и предупредите сестру. Ей нужно больше времени на сборы. Вряд ли граф помедлит с каретами, а заставлять себя ждать — это уже неуважение.

Кареты прибыли минут через двадцать после этого разговора, когда все уже были готовы. Все поместились в одну из них, а вторая поехала порожняком. До дворца графов Альтгард ехали всего десять минут. После того, как охрана открыла ворота, въехали в большой парк.

— Здорово! — сказала, высунувшаяся в окно кареты Алина. — Я никогда не встречала в городах таких больших деревьев!

— Многим из них больше трехсот лет, — ответила ей Хельга. — Не сильно восторгайтесь дворцом, иначе не добьетесь уважительного отношения.

Не восторгаться дворцом оказалось трудной задачей. Трехэтажное здание из розового туфа было богато украшено барельефами и статуями из розового мрамора. Из него же были сделаны колонны. Цветные мозаичные окна, галереи и терассы, три красивых фонтана напротив парадных подъездов… Внутреннее убранство дворца подавляло роскошью. Клод быстро взял себя в руки и пытался копировать невозмутимость своих родовитых спутниц. У его сестры это получалось хуже. Разодетый в богато шитую золотом одежду слуга провел их в большую похожую на гостиную комнату и удалился.

— Большинство подобных помещений прослушивается, — тихо сказала Мануэла. — Поэтому старайтесь без необходимости не говорить.

Послышался звук приближающихся шагов нескольких человек, и в комнату вошли пятеро мужчин. Двое из них были кузенами Хельги, третий — мужчина лет пятидесяти с властным лицом и богатой одеждой — скорее всего, был графом Виктором Альтгардом, а рядом с ним шел пожилой и довольно сильный маг. Пятый, несмотря на жару, был одет в кожаную куртку, носил боевые браслеты и помимо шпаги имел при себе заткнутый за пояс пистоль.

— Вот он, отец! — торжествующе сказал Джералд, указывая рукой на Клода. — Оскорбил меня и уклонился от вызова! Как же, маг при исполнении!

— Приветствую в своем доме, графиня! — сказал Виктор Мануэле. — Рад, что вы снова с нами. Когда вы умерли, я искренне сожалел. Так, блудная родственница! Говорят, что тебя чуть не прибили?

— Не прибили же, — ответила, пожав плечами, Хельга. — Не повезти может любому.

— Ладно, с тобой поговорим позже. А что вы, молодой человек, скажете в свое оправдание?

— Мне нужно оправдываться? — спросил Клод. — С какой стати? Если я не ошибаюсь, нас сюда пригласили погостить. Если нет, мы ведь можем и уехать.

— Да, наглец, — сделал вывод граф. — Лотар?

— Сил очень много, — сказал маг. — Точно оценить трудно, но их гораздо больше, чем у меня. Хотя, учитывая его возраст и то, что он из Вирены, вряд ли он многое может.

— Вам уже предлагали службу, — сказал граф Клоду. — Вы не дали ответа моему сыну, может быть, дадите его мне? В деньгах вас не обидят.

— Ответ будет тот же, — сказал юноша. — Я не хочу себя пока ни с кем связывать. Спасибо за приглашение, я его буду иметь в виду.

— Поговорим позже, — сказал ему граф и повернулся к Хельге. — Что ты забыла в столице? Ты знаешь, что тебе запрещено там появляться?

— Первый раз слышу, — ответила она. — Это кто мне, интересно знать, запретил?

— Такое решение было принято год назад на семейном совете, — пояснил он. — Меня там не было, поэтому я не могу сказать, чем оно вызвано. Так что или ты отказываешься ехать дальше, или я тебя под конвоем отправлю домой.

— И как это сообразуется с законами империи? — спросил Клод.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 138
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Неудачник (СИ) - Геннадий Ищенко.

Оставить комментарий