Читать интересную книгу Тур де Франс. Их Италия (сборник) - Владимир Познер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

Я там забываю шляпу!

Едем в гостиницу на полтора часа, потом к художнику-копиисту. Чистой воды наебательство, не говоря уж о потерянном времени.

Вечером предстоит флорентийский стейк у какого-то знаменитого мясника-шефа. Посмотрим.

До мясника ехать порядка тридцати пяти километров. Приехали чуть позже 20:00. Солнце мягкое, свет совершенно волшебный – мечта художника. Пейзаж красив до невозможности: виноградники, пинии, холмы – удивительное зрелище… Мясная лавка – на первом этаже. Не успели войти, как вбежал хозяин, налил нам по бокалу «Кьянти», подал тарелку с нарезанной колбасой и маслинами. Сам – веселый, громкий, кудрявый, усатый, большой, колоритный; уже сорок два года как мясник (начал в тринадцать лет). На входе в лавку – памятная доска 2001 года: «Здесь умер флорентийский стейк» (напоминание о коровьем бешенстве). Флорентийский стейк весит 2–2,5 кило, это кусок красивейшего мяса. Готовится на гриле: шесть минут с одной стороны, шесть – с другой и пятнадцать – «на попа». Все. Ничего более.

Ресторан расположен наверху, под крышей и на открытой террасе. Много столов, для нас приготовлен отдельный. Гриль – огромное сооружение пирамидальной формы. «Это моя церковь», – говорит хозяин. Мясо бесподобное, такого я не ел никогда. Конечно, тому, кто любит мясо хорошей прожарки, здесь делать нечего.

Хозяин Дарио Чеккини неплохо говорит по-французски. Очень нами доволен. Подача стейка – целый спектакль, который он разыгрывает мастерски и с удовольствием.

Во время ужина, еще до стейка, нам подают «сашими» (совершенно сырое нарубленное мясо), а после «кусок жопы»; кроме того, сырые овощи, «Кьянти» и граппу – с фокусом, который исполняет один из поваров. Думаю, получили хорошие кадры для фильма.

15

июнь

день двадцать

пятый

С утра – коридор Вазари, который соединяет Палаццо Веккьо c Палаццо Питти. Был построен по приказу Козимо I Медичи и проходит над мостом Понте Веккьо. Все стены завешаны автопортретами самых разных художников, в том числе вполне великих. Все это организовала для нас Ирина Строцци.

После коридора – stand-up c Ваней на мосту. Еле выдержал. Бесконечное количество острот, в том числе плоских и совершенно не смешных, вызывает у меня дикое раздражение.

Пошли к переплетчику. На самом деле очень интересно – не только и не столько сам процесс, сколько стремление человека сохранить умирающую традицию.

Потом небольшой отдых в гостинице, после чего поехал на встречу в Болгери. Довольно вялый разговор в машине о Венеции, Строцци, Тоскане. Устал. Жарко. Кроме того, раздражен.

Доехали до Кастаньето Кардучи. Нахлынула волна воспоминаний. Тяжеловато. Гостиница ничего, полно русских. Ужинал с Ваней и Валерием. Дико хотел спать. Одно хорошо: поговорил с Катей по скайпу.

Завтра – что-то в Болгери, потом едем в Рим.

16

июнь

день двадцать

шестой

Поехали в городок Болгери – это рядом с Castagnetto Carducci, совсем недалеко от дома Адрираны Мила, женщины, у которой я снимал дома еще в «старой жизни». Нахлынула в связи с этим целая волна воспоминаний. Было тяжеловато. Болгери – малюсенький городок, где, как показалось, больше едален, чем чего-либо другого. Встретила нас совершенно замечательная итальянская женщина – довольно высокая, стройная, с крупными и яркими чертами лица. Она хозяйка ресторана и винотеки. Вместе с ней приготовили суп, который рекомендовал нам князь Строцци. Работали с Ваней на кухне. Потом ели и пили. Суп – вкуснейший. Вино, как говорят французы, buvable. Не забыть, что до этого съездили к крестьянам за продуктами – все свое. Я, как оказалось, так соскучился по свежим овощам, что напихался вкуснейшими помидорами, сладким перцем огромного размера и сладчайшим луком.

От городка веет покоем.

Поехали в Рим, но с заездом в пиццерию. Ехали четыре часа, в пиццерии были в девятом часу вечера. Там почти пусто. Выходит хозяин – седой, усатый, веселый, темпераментный, выходит его толстенная супруга, обнимаются с Марио. Сын – за прилавком. Чемпион мира по «акробатической пицце». Есть только одна настоящая пицца – неаполитанская (добилась получения DOC), остальное – не настоящее, не подлинное.

Чемпионы мира по пицце Альфредо и его сын Марино Фольеро. Они приехали в Рим из Неаполя, где делают лучшие в мире пиццы

Делаем с Ваней пиццу. Кажется, чего проще. Ан нет. У нас получается что-то куцее и малопривлекательное. Но одну более или менее сносную я таки изготовил, а потом съел на неаполитанский лад – сложив вчетверо «карманом», за что получил от хозяйки подарок в виде фартука, майки, бейсболки и наручных часов с маркой заведения.

Тем временем народу набилось видимо-невидимо, какой-то детский праздник. Бедлам.

Еду в «Hassler». Падаю замертво.

17

июнь

день двадцать

седьмой

Пришлось уехать в Женеву по личным делам на один день.

18

июнь

день двадцать

восьмой

Едем в Барбарано Романо. Средневековый городок: три улицы, одна тысяча жителей, дома почти все XV–XVI веков. Сюда нас позвал Марко Мюллер. В крестьянском доме делаем очередной суп. Очень вкусный. Колоритный хозяин – «умеренный фашист». Да и хозяйка хороша.

Вообще день очень удачный, если не считать того, что в очередной раз сломал зуб об вишневую косточку. Срочно звоню Гале Букаловой, она – Иезуитову: дантист будет ждать меня в 20:00. (Он когда-то был оператором в бюро НТВ, а потом просто остался в Италии, где «вольным стрелком» выполняет разные заказы.)

Небольшой stand-up у «дома с призраками» и разговор с добровольцами «Охраны населения». Это тебе не народная дружина. Производят реальное впечатление – форма, автомобили, обучение. Молодцы. А потом вообще блеск: выпивание вина (местного), поедание вишен, сыра и колбасы и сбор местных стариков, которые пришли играть в «десять» и петь. Это полнейший восторг.

Поехал и к дантисту – отличный мужик, все сделал, буду надеяться, что зуб выдержит.

Ужинали с Валерием и Аней у Букаловых. Было, как всегда, очень симпатично.

Завтра завершаем Рим.

19

июнь

день двадцать

девятый

Первая встреча в 11:00 в «Harry’s Bar» на Виа Венета. Нас там ждет «Король папарацци». Хорош до умопомрачения: оранжевый жилет на розовой сильно расстегнутой сорочке, коричневые брюки и начищенные до зеркального блеска красивейшие туфли красновато-оранжевато-коричневого цвета. Курит одну от другой – четыре пачки в день. Ему шестьдесят пять лет. Редковатые крашеные волосы («с седыми в ночные клубы не пускают»), большие навыкате карие глаза, прямой нос, тонкие усы. Жестикуляция и гримасы бесподобны. Очень смешной, отлично все понимает. Учит: «Никогда не надо влюбляться. Влюбишься – и делу конец, ты связан и привязан». Самый итальянец из пока что увиденных нами итальянцев.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тур де Франс. Их Италия (сборник) - Владимир Познер.
Книги, аналогичгные Тур де Франс. Их Италия (сборник) - Владимир Познер

Оставить комментарий