Читать интересную книгу Чехов без глянца - Павел Фокин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 111

Максим Горький:

Как-то при мне Толстой восхищался рассказом Че­хова, кажется — «Душечкой». Он говорил:

Это — как бы кружево, сплетенное целомудренной девушкой; были в старину такие девушки-кружевни­цы, «вековуши», они всю жизнь свою, все мечты о счастье влагали в узор. Мечтали узорами о самом милом, всю неясную, чистую любовь свою вплетали в кружево. — Толсгой говорил очень волнуясь, со сле­зами на глазах.

А у Чехова в этот день была повышенная температу­ра, он сидел с красными пятнами на щеках и, накло- ня голову, тщательно протирал пенсне. Долго мол­чал, наконец, вздохнув, сказал тихо и смущенно:

Там — опечатки...

Мария Павловна Чехова:

В апреле 1899 года, когда наступила весна, Антон Павлович приехал в Москву и остановился в моей квартире на углу М. Дмитровки и Успенского пе­реулка. <—>

Как-то днем, когда у Антона Павловича в гостях было несколько знакомых, среди них артисты А. Л. Вишневский и А. И. Сумбатов-Южин, раздал­ся звонок. Я пошла открывать. И вдруг вижу не­большого роста старичка в легком пальто. Я обо- 459

млела — передо мной стоял Лев Николаевич Тол­стой. Я его узнала сразу же, только по порт рету' Ре­пина он представлялся мне человеком крупным, высокого роста.

Ох, Лев Николаевич... это вы?! — смущенно встретила я его.

Он ласково ответил:

А это сестра Чехова. Мария Павловна?

Он вошел в прихожую. Я хотела взять его пальто, но Лев Николаевич отстранил мою руку.

Нет, нет, я сам.

Я повела Льва Николаевича в кабинет к брату. С порога я не удержалась многозначительно ска­зать:

Антоша, знаешь, кто к нам пришел?!

В кабинете брата в это время шел громкий разговор. Вишневский всегда имел обыкновение громко гово­рить, чуть не кричать. Брат был смущен обстанов­кой, в которой ему пришлось принимать Л. Н. Тол­стого.

Александр Леонидович Вишневский:

Как-то весной захожу к Антону Павловичу и за­стаю там Льва Николаевича Толстого. Я никогда раньше не видал его и, когда А. П. стал меня знако­мить, я от волнения забыл свою фамилию. Желая выручить меня из глупого положения, Лев Нико­лаевич обратился ко мне очень ласково и с улыб­кой сказал:

Я вас знаю, вы хорошо играете дядю Ваню. Но зачем вы пристаете к чужой жене? Завели бы свою скотницу.

Так в двух словах он рассказал сюжет «Дяди Ва­нн» — и еще в присутствии автора. Антон Павлович, видимо, очень сконфузился, по­краснел и добавил почему-то:

Да, да, чудесно!

Иван Алексеевич Бунин:

Боюсь только Толстого. Ведь подумайте, ведь это он написал, что Анна сама чувствовала, виде­ла, как у нее блестят глаза в темноте!

Серьезно, я его боюсь, — говорит он, смеясь и как бы радуясь этой боязни.

И однажды чуть не час решал, в каких штанах по­ехать к Толстому. Сбросил пенсне, помолодел и, мешая, по своему обыкновению, шугку с серьез­ным, все выходил из спальни то в одних, то в дру­гих штанах:

Нет, эти неприлично узки! Подумает: щелкопер! И шел надевать другие, и опять выходил, смеясь:

А эти шириной с Черное море! подумает: нахал...

Петр Алексеевич Сергеенко:

В доме Толстых Чехов всегда был милым желан­ным гостем.

Осенью igoi г. мне пришлось быть в Крыму у Тол­стых, когда ждали Чехова, точно какого-нибудь прин­ца. «Сейчас должен приехать Чехов!» Наконец, до­ложили, что Чехов приехал. Все оживились и обра­довались. И целый день Лев Николаевич провел с Чеховым, как с милым другом, ездил с ним в Алуп- ку, к морю, и с радушным гостеприимством прини­мал его у себя.

Исаак Наумович Альттуллер:

Известно, с какой особенной любовью относился Чехов к Толстому. Во время серьезной болезни по­следнего зимой 1901-1902 годов он страшно волно­вался и требовал, чтобы, возвращаясь из Гаспры, я хоть на минутку заезжал к нему, а если заехать нель­зя. то хоть по телефону рассказал о состоянии больного. И Толстой платил ему таким же отноше­нием и говорил о нем с необыкновенно теплым участием. А когда раза два Чехов приезжал со мною в Гаспру, Толстой все время оживленно с ним бесе­довал и не отпускал. Как-то на мой вопрос, что за книжка у него в руках, он ответил: «Я живу и на­слаждаюсь Чеховым; как он умеет все заметить и за­помнить, удивительно; а некоторые вещи глубоки и содержательны; замечательно, что он никому не подражает и идет своей дорогой; а какой лакониче­ский язык». Но и тут не забыл прибави ть: «А пьесы его никуда не годятся, и „Трех сестер" я не мог до­читать до конца».

Иван Алексеевич Бунин:

И, помолчав (Чехов. — Сост.), вдрут заливался ра­достным смехом:

Знаете, я недавно у Толстого в Гаспре был. Он еще в постели лежал, но много говорил обо всем, и обо мне, между прочим. Наконец я встаю, прощаюсь. Он задерживае т мою руку, говорит: «Поцелуйте меня», и, поцеловав, вдруг быстро суется к моему уху и эта­кой энергичной старческой скороговоркой: «А все- таки пьес ваших я терпеть не могу. Шекспир сквер­но писал, а вы еще хуже!»

Николай Дмитриевич Телешов:

Я боюсь смерти Толстого, — признавался он, когда Лев Николаевич опасно заболел. — Если бы он умер, то у меня в жизни образовалось бы большое пустое место. Во-первых, я ни одного человека не люблю так, как его; во-вторых, когда в литературе есть Тол­стой, то легко и приятно быть литератором; даже со­знавать, что ничего не сделал и не сделаешь — не так страшно, так как Толстой делает за всех. В-третьих, Толстой стоит крепко, авторитет у него громадный, и, пока он жив, дурные вкусы в литературе, всякое иошлячество, всякие озлобленные самолюбия будут далеко и глубоко в тени. Только один его нравствен­ный авторитет способен держать на известной вы­соте так называемые литературные настроения и те­чения...

Борис Александрович Лазаревский:

В сентябрю 1903 года, на возвратном пути из Моск­вы, я заехал в Ясную Поляну. Меня очень интересо­вало, как относится Л. Н. Чолстой к творчеству Че­хова. Л. Н. с тревогой в голосе расспрашивал о его здоровье, а потом сказал:

— Чехов... Чехов — это Пушкин в прозе. Вот как в сти­хах Пушкина каждый может найти отклик на свое личное переживание, такой же отклик каждый мо­жет найти и в повестях Чехова. Некоторые вещи по­ложительно замечательны... Вы знаете, я выбрал все его наиболее понравившиеся мне рассказы и пере­плел их в одну книгу, которую читаю всегда с огром­ным удовольствием...

«Вишневый сад»

Константин Сергеевич Станиславский:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чехов без глянца - Павел Фокин.
Книги, аналогичгные Чехов без глянца - Павел Фокин

Оставить комментарий