— Как скажешь, Эм.
Он сосредоточился на прошлом и вспомнил арочный дверной проем, который видел в храме Двейи в Магу. Он сконцентрировался на этой картинке и сказал:
— Пери.
— Прекрасно, Альтал, — поздравила она его, когда увидела дверь. — Думаю, это как раз то, что нам нужно.
Затем она обернулась и посмотрела на Элиара и Гера, которые сидели в дальнем конце комнаты. Гер что-то возбужденно говорил, а Элиар выглядел немного смущенным.
— Элиар, — сказала Двейя, — подойди сюда, к окну. Я хочу тебе кое-что показать.
— Сейчас, Эмми, — ответил Элиар, вставая.
— Остальным, наверное, тоже следует посмотреть, — сказала она тем, кто был в комнате. Они все столпились у окна.
— Новая дверь? — заметила Андина. — Куда она ведет?
— Туда, — ответила Лейта, указывая на окно.
— Но это же не Кагвер? — спросил Бхейд, выглядывая из окна.
— Нет, — сказала ему Двейя. — Это Северный Векти, и, возможно, здесь нам предстоит сражаться с ансу. Этот новый портал — не такой, как другие двери в Доме. Те привязаны к определенному месту, а эта открывается в любое место, какое мы захотим. Когда начнется битва, мы поставим сержанта Халора у этого окна, а Элиар будет доставлять его приказы на поле сражения. — Она посмотрела на Лейту. — Сколько тебе обычно требуется времени, чтобы настроиться на мысли какого-то конкретного человека, дорогая?
— Это зависит от того, где он находится и как много людей вокруг него, Двейя, а также как много шума вокруг него, — ответила Лейта. — Думаю, в пылу битвы это будет нелегко.
— Я так и думала. Если Элиар будет использовать эту дверь, чтобы передавать приказы сержанта Халора воюющим, он сможет обернуться туда и обратно прежде, чем Коман его обнаружит.
— Простите, — сказал Гер. — Правильно ли я тебя понял, Эмми? То есть эта дверь возле окна — действительно дверь в любое место?
— Именно так.
— И в любое время тоже? Я хочу сказать, через эту дверь Элиар мог бы пройти в ту большую церковь в Кейвоне тридцать лет назад?
— Да. А почему ты спрашиваешь?
— Какая отличная дверь! — воскликнул Гер. — Почему бы тебе, Элиар, не попробовать то, о чем мы только что говорили, использовав эту специальную дверь?
— Полагаю, мы могли бы попробовать, — с сомнением ответил Элиар. Он нахмурился. — Я не знаю точно, как это место выглядит.
— Думаю, оно никак не выглядит, Элиар. Как раз это и имеется в виду. Попробуй, посмотрим, что будет.
— Хорошо, Гер. — Взгляд Элиара стал отрешенным, он протянул руку к изящной бронзовой ручке.
Дверь внезапно изменилась. Исчезли бронзовые петли и массивная доска, арочный свод превратился в бесформенную дыру, наполненную абсолютной тьмой.
— Нет! — почти крикнула Двейя.
— Я только пытался… — начал объяснять Элиар.
— Перестань. Выброси эту мысль из головы! И никогда больше этого не делай! — Казалось, даже стены сотрясались от ее крика.
Элиар отступил назад, и портал вернулся в прежнее состояние.
— Что ты сделал, Элиар? — спросила Андина.
— Это была не моя идея, — защищался Элиар. — Гер хотел посмотреть, как выглядит дверь в “Нигде” и “Никогда”.
— Держись подальше от этих мыслей, Элиар! — приказала Двейя. — Даже не думай об этом больше.
— Разве это так уж опасно? — Голос Гера звучал немного испуганно.
— Подумай, Гер. Подумай, о чем ты только что попросил Элиара. Что должно быть за той дверью, которую он едва не открыл?
— Ничего такого опасного. Разве там не пустота? Я хотел посмотреть, как выглядит ничто. Я размышлял о “Везде” и “Всегда”, а затем перевернул эту идею, чтобы посмотреть на нее с обратной стороны. И тогда мне пришла мысль о “Нигде” и “Никогда”. Разве эта дверь не ведет всего лишь в Пустоту?
— Вот именно. Пустота прожорлива, Гер, поэтому она поглощает все, что оказывается поблизости, — людей, дома, луны, солнца, звезды. Перестань экспериментировать, Гер. Отныне даже не заикайся о своих диких идеях Элиару, пока не переговоришь об этом со мной. Дверь, о которой ты ему рассказал, — это та дверь, которую мы никогда не открываем.
— Эх, был бы у меня осел, — сказал Элиар, кряхтя под тяжестью бочки, которую он тащил по улицам скотоводческого города Хердона в Северо-Западном Плаканде.
— У нас есть уже осел, — с улыбкой ответил ему Халор. — Его зовут Элиар.
— Как вы познакомились с тем человеком, к которому мы идем? — спросил Альтал у сержанта.
— Несколько лет назад мы воевали на одной стороне, — ответил Халор. — Мы разработали координированные тактики, которые применили против армии Капро в Экуэро. Моя пехота сдерживала капросцев, а кавалерия Креутера ударила по ним с тыла.
— Его имя Креутер?
— Да, так его зовут. Он вождь племени в восточном Плаканде. Его основное занятие — скупка скота, но он также подрабатывает, отдавая своих всадников внаем, чтобы они сражались в цивилизованных странах. Когда плакандцы прослышали о том, как арумцы разбогатели в качестве наемных солдат, они решили сами попробовать. Мы с Креутером хорошо понимаем друг друга. Я знаю, что могу ему доверять, поэтому я сразу же подумал о нем, когда мне пришла идея нанести ансу удар кавалерией с тыла. Если Креутер говорит, что будет в такое-то время в таком-то месте, я знаю, что он придет в нужный момент.
— У вас за многие годы появилось немало друзей, сержант?
— Я участвовал во многих войнах во многих странах, Альтал, поэтому у меня есть друзья в большинстве стран нижних земель.
— Вы уверены, что мы застанем этого Креутера?
— Он приезжает сюда каждое лето, чтобы продать коров скупщикам скота из цивилизованных земель. Если его еще нет, значит, он в пути — или только что ушел. Я поспрашиваю в городе и узнаю. Если он еще не приехал или уже уехал домой — мы сможем его нагнать. Эти двери созданы для таких вещей.
Халор остановился напротив бревенчатого строения с грубо намалеванным на входной двери знаком, изображавшим виноградную гроздь.
— Это любимая таверна Креутера, — сказал он. — Давайте посмотрим сначала здесь.
В таверне было грязно и душно. Несмотря на раннее утро, еще немало шумных завсегдатаев оставалось за столами.
— Нам повезло, — сказал Халор. — Вон там, в углу, сидит Креутер. — Он показал на большого человека, сидящего на грубой скамье. — Более того, похоже, он довольно трезв. Пойдем поговорим с ним.
Они пробрались сквозь толпу туда, где сидел вождь-великан, светловолосый, с квадратной бородой, которую снизу словно подрезали острым ножом. У него были бычьи плечи и огромные руки.
— Разрази меня гром, это же мой старый друг Халор! — сказал великан. — Халор, что ты делаешь здесь, в Плаканде?