Читать интересную книгу Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 230
них кто-то его таланта – были бы и другие признаки.

Макаров не согласился, покачав головой:

Такие вещи трудно определить, слишком уж большую роль играет время, когда все это происходит, ни в чем нельзя быть уверенным. Но не думаю, что Бумажные Карты стали бы ввязываться в борьбу за такую простую миссию. Шабли – маленький городок, выдающихся ресурсов здесь нет, с чего бы ему привлечь их внимание?

Ты же говорил, что у них есть и другие мотивы?

Несомненно.

Но что там именно? Бандиты-ящеры тоже чего-то добиваются, интересно, того же или там свое?

Не знаю. Эке в последнее время очень странно себя вел, – Макаров вздохнул, прикрыв глаза, – вот потому я и беспокоюсь. Не хочу, чтобы за нами увязались незнакомцы с непонятными намерениями. В последнюю нашу миссию вмешались Бумажные Карты, так что сейчас происшествия мне не нужны.

Буга быстро оглядел его.

А мейстер с тобой согласен?

Макаров кивнул, но потом покачал головой:

По правде, ничего определенного на этот счет он не сказал.

Тогда почему бы не подождать и посмотреть?

Откладывать дольше нельзя. Не видишь, нам в затылок дышит Паства Древа? – поежившись, продолжил Макаров, – три дня, больше у нас нет, надо выдвигаться.

А тот юноша?

Пускай идет с нами.

Том 2 Глава 70

Янтарный меч – том 2 глава 70

Глава 70 – Выдвигаясь на дело

Июльское утро в Шабли встретило его пением птиц из леса поблизости, и когда по городу разлился солнечный свет, казалось, что все вокруг наполняется задором и жизнью.

С момента попадания в этот мир привычки Брэнделя полностью поменялись. В мире, откуда он пришел, он спал допоздна, но сейчас стал просыпаться рано, как настоящий воин. Глубоко вдохнув, он наполнил легкие воздухом из комнаты с запахом листьев перечной мяты.

Казалось, что роскошь поспать подольше в последний раз представлялась лет сто назад.

Подойдя к ближайшему окну, он выглянул наружу. Вид был умиротворяющий: волнистые горы Шабли с вырастающим из них очаровательным каменным городом. Любуясь ландшафтом, двумя пальцами он достал карту, тут же перевернув ее большим. Лежавший рядом Кристалл Ветра, превратился в дорожку из зеленого дыма, направленную прямо к карте. По комнате прошелся ветерок, и из многочисленных трещин в измерении выпрыгнули двадцать Духов Пауков Ветра.

Он сразу же отдал им приказ, и пауки с постукивающими звуками бросились врассыпную, размытыми движениями исчезая в клубах дыма, пока комната не приняла привычный вид. Трещины закрылись, ветер прекратился, а молодой человек улыбнулся только что увиденному.

Пока что ситуация выглядит как квест. Почесав бровь, он открыл пузырек с зельем маны. Эта мысль уже два дня крутилась у него в голове, чуть ли не лишая сна.

В игре случались внезапные происшествия, которые ничто не предвещало, приводившие в итоге куда угодно – хоть в многоступенчатый квест, хоть и в подземелье. Но по логике вещей к тому, как будет развиваться квест, давались подсказки, что добавляло приключению привлекательности.

«Стоит ли относиться к тому, что происходит сейчас, как к игре, или стоит побеспокоиться – неизвестно ведь, насколько этот мир будет отличаться от игры…. Погоди-ка. Если подумать, все основные события пока что развиваются точно как в игре. Конечно, есть возможность, что эта группа наемников существует и в игре» .

Брэндель снова и снова пытался припомнить незначительные события в начале игры, и некоторое время спустя история про баэрнские руины все же всплыла. Участники квеста тогда утверждали, что они прошли его первыми.

«Что-то очень знакомое» .

И пока он выуживал из памяти подробности тех событий, в дверь несколько раз нетерпеливо постучали.

«Не Ромайнэ, она стучать не утруждается, и не Амандина – она так грубо не стучит – точно, люди Макарова» .

Брэндель сразу догадался, кто там.

Прошу, входите.

За открывшейся дверью показалось два молодых человека. Один из них, юноша с белыми волосами и несколько женоподобным лицом, осмотрел Брэнделя с заметной долей презрения, второго он до этого не встречал.

Брэндель поближе рассмотрел второго: короткая стрижка, тощий, невысокий, он с любопытством разглядывал комнату.

С-сэр Брэндель, мы готовы выдвигаться, хотим узнать, когда вы будете готовы? – молодой коротышка таращился на него со странным выражением на лице – смесь сомнения и обожания. Очевидно было, что бой Брэнделя с Бугой произвел на него неизгладимое впечатление.

Все знали, что способностями Буга превосходил Макарова, и тут молодой человек лет двадцати обошел его в технике – такое и вообразить себе было невозможно.

«Слышал я об «Избранных», но не знаю, насколько они сильны … Может, он из таких?»

Услышь Брэндель эти размышления, рассмеялся бы. С сегодняшней силой он даже близко не был «Избранным», и с «Благословенным» не сравнился бы.

Понял, скоро буду, спасибо, что сообщили, – кивнул он.

Беловолосый сразу же издевательски хмыкнул.

Взгляд Брэнделя метнулся к нему. Пообщавшись с несколькими наемниками, он обнаружил, что этот хлыщ происходил из побочной ветви знатного рода. Неудивительно, откуда такая спесь и снисходительность, и его присоединение к отряду наемников – точно отдельная история.

Но интереса ее разузнавать у него не было.

Но, в отличие от игнорировавшего его Брэнделя, молодой человек сдержаться не смог. Еще больше разозлившись, он и снова хмыкнул:

Слушай сюда. Хоть я тебе и не ровня, но глаз с тебя не спущу, и если узнаю, что ты что-то там надумал…

Второй молодой человек развернулся к напарнику, не веря своим ушам, после чего вернул взгляд на Брэнделя. Словно рыба он открывал и закрывал рот, не издавая ни звука.

А, ты, – про себя Брэндель добавил «кретин», переводя на него взгляд, – тебя Рэди зовут, да?

Не смей трепать мое имя, – выплюнул он.

У тебя на родине вся знать понятия не имеет о хороших манерах? – спросил Брэндель.

Ты…. – пробормотал Рэди сквозь зубы, потянувшись за мечом, но все же припомнил разницу в силе и уныло опустил руку.

Эке сбежал?

И как ты узнал, ах ты…..!

Брови Рэди сошлись на переносице от желания допросить Брэнделя. Подумав было, что тот что-то замышляет, он почти сразу понял, что попал впросак, выдав информацию, и проворчал:

Хм, ты слишком много об этом думаешь. Доложу командиру о таком нарушении.

«Бла-бла-бла, давай. Интересно, сколько там идиотов типа тебя» .

Но на лице у Брэнделя расцвела улыбка:

Я поинтересовался только потому, что мне представилась возможность встретиться с сэром Эке, знаешь ли.

Вот уж плевать я на это хотел, – Рэди яростно скрежетнул зубами, но

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 230
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎.
Книги, аналогичгные Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎

Оставить комментарий