— …Я уж не говорю про вытоптанные клумбы, поломанные деревья и пожар, возникший на месте бывшей лаборатории. Хорошо хоть, вовремя потушить успели, — добила нас Риа.
— Это все? — Жалобно протянул я, тогда как Лэй в это время активно прикидывался кустиком. Вон, даже позеленел, бедняга. Не иначе, для маскировки… Хотя, кто его знает? Хм, синеть стал… Удивительные метаморфозы… Интересно, в княжескую родословную случайно не затесался какой-нибудь шальной хамелеон?
— Ну, еще где-то с полторы сотни более мелких прегрешений, — слова бабули стали последним гвоздем в крышку нашего с княжичем гроба.
Лэй начал судорожно хватать ртом воздух, а я сел, где стоял. Вот это номер!
Интересно, после такого меня из леса не выгонят, поддав коленом напоследок? Так, чтобы я летел отсюда до самого острова нимф без остановок — может, хоть там мои способности к разрушению всего вокруг хоть немного, ну, хоть чуть-чуть притихнут? И кто такие ш'шэври, может мне кто-нибудь объяснить?!..
Этот вопрос я и задал вслух, после чего на меня с изумлением уставились две пары глаз: янтарно-желтые и светло-зеленые.
— Ты действительно этого не знаешь? — С изумлением спросил меня Лэй, уже вернувший нормальный румянец. Быстро же он пришел в себя…
— А откуда я должен это знать? — Вздернутая бровь и ехидная усмешка показали эльфам всю глубину моего невежества в вопросах различных видов боевых химер. — Мне об этом никто не рассказывал.
— Да-а-а… — Задумчиво поскреб в затылке княжич. — Даже не знаю, что тебе сказать… Ш'шэври — это ш'шэври. Их не описывать, их видеть надо.
Очень информативно.
Постарался выразить взглядом все, что я думаю о таких объясняющих. Эльфеныш проникся и принялся что-то сбивчиво объяснять.
— Это крылатые химеры, — вмешалась Риа, видя, что из объяснений наследника я не понимаю ровным счетом ничего. — Причем, предназначенные для длительного патрулирования воздушного пространства. Их вывели специально во время давней войны с сильфами — очень, знаешь ли, неприятно, когда на тебя с небес внезапно сваливается вооруженный всем, чем только можно, отряд. Война закончилась, причины забылись, а ш'шэври остались. Их очень любят использовать пограничники.
— Проблема в том, — не смог не влезть в разговор Лэй. — Что ш'шэври очень тяжело размножаются — для того, чтобы из яйца вылупилась жизнеспособная химера, нужна помощь Магистра Жизни, а еще лучше, чтобы этот самый Магистр отслеживал все развитие ш'шэври в яйце. Как ты думаешь, много ли Магистров согласятся на такую работу? И много ли вообще ферм по разведению ш'шэври?..
Вот это я влип! Интересно, меня выкинут из леса сейчас, или позволят дождаться вечера?..
Вдоволь полюбовавшись моей вытянутой физиономией, бабуля, видимо, все-таки решив меня добить, сказала:
— Мой брат вместе с женой и сыновьями — да-да, Лэй, и Раилиар тоже! — направились к князю, для уточнения списка разрушений, которые устроила ваша компания, и выяснения, можно ли что-то восстановить. А если можно, то во сколько все это обойдется.
— Ох… — схватившись за голову, эльфеныш осел на землю рядом со мной. — Наставник меня убьет. Нет, хуже — он меня до смерти затренирует! Деревянным мечом зарежет!
— Это как? — Что-то не представляю я себе, как можно зарезать деревянным мечом. Зашибить — да запросто! Но вот зарезать…
— Это просто! Особенно, если наставник — Магистр Земли.
— Рай — Магистр?! — Выпучил я глаза. Вот это новость! И ведь молчал же! Ну… дядя любимый, ну, встречусь я с тобой… Все выскажу!
* * *
После того, как я более-менее пришел в себя от шокирующих новостей, свалившихся, как снег на голову, Риа, обрадовав нас известием, что к вечеру нам с княжичем необходимо прибыть во дворец эльфийского правителя (Лэй судорожно сглотнул и побелел), предложила провести меня к моему дереву. Я моргнул, решив, что ослышался, и переспросил:
— Куда ты меня проведешь?
— К твоему дереву, — невозмутимо повторила Риа. — Братик, как только узнал о том, что обзавелся приемным внуком, попросил меня подобрать тебе личное дерево. Не волнуйся: дерево крепкое, молодое, в нем еще никто не жил. Да и дух в нем хоть и юный, но смышленый. Тебе понравится.
— А я и не волнуюсь, — несколько нервно хмыкнул я. Перед моим мысленным взором почему-то предстал громадный дуб с златой цепью, намотанной вокруг массивного ствола, и с прикрепленной к стволу резной дверью и табличкой сверху: «Частная собственность Раалэса. Приемные часы: ежедневно, с 15.00 до 17.00». А на ветвях висит большой гамак, несколько мешков для вещей и подвешенный почти на самой макушке дерева ночной горшок… беленький… в ромашку…
Ага. Осталось еще одну вывеску добавить: «Посторонним в…» — и колокольчик…
Картинка была настолько бредовой, что я не выдержал и расхохотался в голос.
— Не вижу ничего смешного, — сердито поджала губы бабуля, а княжич глянул на меня едва ли не с ненавистью. — Тебе оказана небывалая честь, особенно если принять во внимание, что ты не кровный член рода, а приемный. А уж то, что брат выделил тебе дерево, даже ни разу не взглянув на тебя — вообще неслыханное дело!
— Да что в этом такого?! — В сердцах воскликнул я. — Ну, выделили мне дерево, и что с того? Что я должен делать — ритуальные пляски с бубном вокруг него устраивать? Или на дрова пустить?
В глазах обоих эльфов полыхнул огонь ненависти. Прежде, чем я успел что-то сделать — да что там! Я даже в первый момент не понял, что произошло! — Меня обрушили на землю и начали с остервенением душить. Эй, что за дела?!
Судорожно задергавшись, я сумел сбросить с себя худосочных эльфов — так эти ушастые гады меня в четыре руки пытались удавить! — и, кашляя, отскочил подальше от сошедших с ума клыкастиков.
— Вы что, взбесились, что ли?! — Заорал я. — Что я такого сказал?!!
Сквозь жгучую ненависть, исходящую от эльфов, которую я ощущал буквально всем телом, пробилось недоумение.
— А то ты не знаешь?! — Рыкнула Риа, уже относительно успокоившаяся, но все равно гневно сверкавшая в мою сторону глазами.
— Откуда? — Возмутился я и потер шею, кожа на которой буквально горела. Отлично. Просто отлично… Еще не хватало, чтобы я выглядел, как постоянный клиент виселицы. — Мне никто ничего не объяснял. Выделили дерево — и что с того?
— Ты и в самом деле не понимаешь, — завороженно глядя на меня, протянул Лэй. Бабуля же, покраснев, начала лепетать извинения, что-то вроде: «Прости, мы не хотели причинить тебе вред». Ну-ну…
Вместо ответа я только вздернул бровь и с ехидством глянул на эльфов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});