Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это он?! – шепотом спросил Бернардин.
– Нет! Если только не напялил парик и не ходит на высоких каблуках, – ответил Джейсон, засовывая руку в карман пиджака. – Я Узнаю его сразу, как только увижу, потому что он всегда у меня перед глазами! – Борн вытащил гранаты, которые также позаимствовал у Бернардина. Положив пистолет на тротуар, он проверил чеку.
– Черт подери! Вы хоть понимаете, что вы собираетесь делать? – бросил ветеран Второго бюро.
– Стоящий там человек – приманка, – ответил Джейсон, в тихом голосе которого слышались холодные нотки. – Вскоре вместо него появится кто-то другой... Он вскочит в фургон: либо на переднее сиденье, либо на заднее... Последний вариант предпочтительнее, хотя большого значения это не имеет.
– Вы с ума сошли! Вас убьют! Подумайте о своей семье! Зачем им ваш труп?
– Вы не понимаете, что говорите, Франсуа. Охранники будут заскакивать в фургон через задние дверцы – впереди нет места. Есть огромная разница между тем, чтобы выпрыгнуть или вскочить в фургон. Хотя бы с той точки зрения, что второе делается гораздо медленнее... К тому времени, когда последний будет внутри и протянет руку, чтобы захлопнуть дверцы, я успею кинуть туда гранату... А обо мне как о трупе говорить неуместно. Оставайтесь на месте!
Прежде чем Бернардин успел высказать еще какое-нибудь возражение, Дельта из «Медузы» выполз на бульвар. Там было бы совершенно темно, если бы не резкий свет замерших прожекторов, лучи которых были направлены по бокам от фургона. Это было на руку Борну, потому что... яркий свет вокруг автомобиля еще более сгущал темноту вокруг. Опасность для него представлял только охранник, стоявший у открытых дверей фургона. Двигаясь в тени расположенных в ряд магазинчиков, словно он опять в дельте Меконга и продирается сквозь высокую траву к залитой светом прожекторов тюрьме, Джейсон продвигался вперед, не выпуская из поля зрения стоявшего сзади охранника и человека на кирпичном крыльце.
Внезапно на крыльце появилась женщина; в одной руке она держала небольшой чемодан, в другой – огромную сумку. Она что-то сказала мужчине в черном плаще – охранник, прислушиваясь к их разговору, отвлекся. Борн подался вперед, отталкиваясь от асфальта коленями и локтями, и достиг ближайшей к фургону точки, с которой мог наблюдать за сценой на лестнице с минимальным для себя риском. Он облегченно вздохнул, увидев, что оба охранника со стороны улицы постоянно щурятся от света прожектора. Его положение было надежно – насколько это вообще могло быть возможно в столь ненадежных обстоятельствах. Все теперь зависело от точности его действий и от опыта, накопленного в те периоды жизни, о которых он почти забыл. Он обязан все вспомнить: интуиция должна провести его сквозь туман собственной личности. Сейчас! Конец кошмара зависит только от него.
Началось! Внезапно на крыльцо выскочил третий человек. Это был мужчина в берете, пониже ростом, чем предыдущий; в руке он держал портфель. Без всякого сомнения, он имел право отдавать приказы и стоявшему за автомобилем охраннику. Вдруг человек в берете швырнул свой портфель, охранник, перехватив автомат левой рукой, легко поймал кожаный «снаряд».
– Allez-vous-en! Nous partons! Vite![103] – крикнул второй мужчина, приказывая двум остальным спуститься по лестнице и залезть в фургон. Они повиновались... Шакал?! Неужели это Карлос?! Возможно ли это?
Борн хотел, чтобы это было именно так... И для него это так и было! Боковая дверца захлопнулась, послышались выхлопы мощного двигателя. Охранники, оставив свои посты, бросились к задним дверцам фургона. Они, пригибая голову, забирались один за другим внутрь. Потом из фургона высунулась рука, чтобы захлопнуть дверцу.
Пора! На бегу выдергивая чеку, Борн рванулся к фургону с такой скоростью, на которую только был способен. Он прыгнул... Приземлившись на спину, он успел уцепиться за створку двери и швырнул гранату внутрь. Шесть секунд, и она взорвется. Встав на колени, он захлопнул дверцу фургона. В то же мгновение внутри загрохотал автомат. Борна спасло то, что фургон Шакала был пуленепробиваемым. На внешней стороне не осталось даже отметин – слышен был треск автоматов, визг пуль, рикошетивших о стены... и стоны раненых.
Блестящий автомобиль рванул вперед по бульвару Лефевр; Борн вскочил на ноги и побежал к пустым магазинам в восточной стороне улицы. Он уже почти пересек широкую проезжую часть, когда произошло то, чего он никак не ожидал.
Фургон взорвался, осветив темное парижское небо, и в то же мгновение из-за угла, визжа колесами, вырулил коричневый лимузин. Его окна ощетинились автоматными стволами. Из лимузина открыли ураганный огонь, который сметал все вокруг. Джейсон метнулся в ближайшую нишу. Скорчившись в углу, он с предельной ясностью осознал, что эти мгновения вполне могут оказаться последними в его темном существовании. Он проиграл. Не смог защитить Мари и детей!.. Но только не так бездарно... Борн распластался на асфальте, зажав в руке пистолет. Он будет бороться до конца...
Но произошло невероятное. Послышался рев сирены... Неужели это полиция?! Коричневый лимузин рванулся вперед, обогнул пылающие обломки фургона и растаял в темноте улицы. В это время с противоположной стороны, завывая сиреной, выскочила патрульная машина. Резко затормозив, она остановилась всего в нескольких ярдах от полыхающего фургона. Бессмыслица какая-то, подумал Джейсон. Раньше было пять патрульных машин, теперь вернулась только одна. Почему?! Но этот вопрос был праздным. Карлос-Шакал разработал план, в котором было семь-восемь, а может, больше ловушек... Любым можно было пожертвовать, все они заранее были обречены на смерть ради безопасности Карлоса. Шакал выскользнул из западни, которую подготовил его враг – Дельта, порождение «Медузы», создание американской разведки. Вновь, в который уже раз, один убийца переиграл другого. Оба остались живы. Но завтра наступит новый день, а за ним и новая ночь...
– Бернардин! – крикнул офицер из патрульной полицейской машины, который менее получаса назад во всеуслышание отрекался от своего коллеги. Выскочив из автомобиля, он вновь закричал: – Бернардин! Где вы?! Боже мой, где вы? Я вернулся, старина, я не мог вас бросить! Бог мой, вы были правы, я убедился в этом! Скажите, что вы живы! Откликнитесь!
– Я жив! Но другой мертв, – бесстрастно отозвался Бернардин и медленно вышел из ниши магазина. – Я пытался втолковать вам кое-что важное, но вы и слушать не хотели...
– Я поторопился с выводами! – заорал офицер, подбегая к старику и обнимая его. Полицейские обступили горевший фургон, прикрывая лица руками от жаркого пламени. – Я сообщил по рации нашим людям, чтобы они возвращались! – добавил офицер. – Поверьте мне, старина, я вернулся, потому что не мог бросить вас... Только не вас, мой старый друг... Я не знал, что эта свинья из газеты окрысился на вас и даже ударил. Как только он сказал мне об этом, я тут же вышвырнул его из машины!.. Я вернулся за вами... Боже мой, я не ожидал ничего подобного!
– Кошмар, – произнес ветеран Второго бюро, оглядываясь по сторонам. Перед его глазами проплыли испуганные, напряженные лица в окнах всех трех домов. Разработанный заранее план лопнул после взрыва фургона и исчезновения коричневого лимузина: подручные остались без главаря, их охватила тревога. – Ошиблись не только вы, мой старый друг, – продолжил он с ноткой извинения в голосе. – Моя ошибка в том, что я неправильно указал здание.
– Вот как! – воскликнул офицер, ухватившись за возможность самооправдания. – Выходит, это ваша ошибка, Франсуа?
– События, произошедшие здесь, могли разворачиваться не столь трагично, если бы вы не бросили меня. Вы не прислушались к моим словам и позволили выбросить меня из машины... После вашего отъезда я стал свидетелем кровавой бойни.
– Но мы же выполнили ваше указание! Мы обыскали дом...
– Если бы вы остались, трагедию можно было бы предотвратить, и наш друг остался бы в живых. Придется отметить это в отчете...
– Хватит, старина, – перебил его офицер. – Давайте лучше обсудим случившееся с точки зрения пользы для нашего отдела... – Пронзительный вой пожарной машины оборвал офицера на полуслове. Бернардин увлек за собой протестующего офицера на другую сторону бульвара якобы для того, чтобы не мешать пожарным, и надеясь, что их голоса услышит Джейсон Борн. – Когда прибудут наши люди, – продолжил офицер, повышая голос, – мы прочешем эти дома и допросим всех жильцов!
– О Господи! – воскликнул Бернардин. – Мало вам некомпетентности... Вы хотите прибавить к ней еще и глупость.
– Не понимаю вас!
– Вы, конечно, видели коричневый лимузин?
– Да, конечно. Наш водитель сказал, что машина умчалась на бешеной скорости.
– И это все, что он вам сообщил?
– Ну, еще фургон был объят пламенем... Я спешил, передавая по рации распоряжения остальным машинам.
- Предательство Борна - Эрик Ластбадер - Шпионский детектив
- Директива Джэнсона - Роберт Ладлэм - Шпионский детектив
- Возвращение Матарезе - Роберт Ладлэм - Шпионский детектив