Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ринна встала и начала раскладывать по шкафам вещи. Две недели. Этот срок казался ей пожизненным заключением. Все это время ей предстоит избегать Трэвиса, если она не хочет, чтобы он ее узнал. Смятение в первые моменты их встречи заставило ее воображение разыграться; впрочем, по нему нельзя было сказать, что он вспомнил ее. Ведь в тот злополучный вечер, когда она представилась Трэвису, он уже был здорово навеселе. И потом, она всего лишь раз назвала ему свое имя.
Она постаралась убедить себя, что даже если Трэвис и вспомнит ее, нет доказательств, что Энди его ребенок. Только она заметила сходство своего сына с дедом, и то лишь потому, что знала, кто его отец. В мире тысячи детей с голубыми глазами и широкими скулами. Нет, Трэвис никогда не догадается, что Энди его сын пока она сама не скажет ему об этом, а в ее намерения это, конечно, не входило.
Два часа спустя Ринна отправилась на поиски Джонатана. Она приняла душ, переоделась в легкое летнее платье и усилием воли взяла себя в руки. Прежде чем сделать первый шаг, она глубоко вздохнула и изобразила на лице подобие улыбки. Ей предстоит самое трудное дело из всех, выпадавших на ее долю, но она должна пройти через это.
В такое время Джонатан обычно работал в своей студии. Проходя через переднюю, Ринна услышала доносившиеся из кабинета голоса и остановилась. Она сразу узнала хрипловатый голос Трэвиса. После его слов раздался смех, значит, все мужчины там. Момент для разговора с Джонатаном оказался неудачным.
Она повернулась, собираясь отправиться на поиски детей, но ее окликнул мистер Мартин:
— Ринна! Заходите, дорогая.
Секунду она колебалась. Пусть ей не хочется встречаться с Трэвисом, но она не может невежливо вести себя с остальными. Набрав в легкие побольше воздуха, она вошла в кабинет.
— Вы чувствуете себя лучше после отдыха? — осведомился мистер Мартин.
— Спасибо, все в порядке, — ответила Ринна, усаживаясь на предложенный ей стул. Она заметила, что Джонатана нет в комнате. Нужно скорее найти его. Ладно, она недолго побеседует с ними и потом, извинившись, уйдет. — Джонатан у себя в студии?
— Нет, — сказал мистер Мартин. — Разве вы не помните? У него сегодня деловая встреча в галерее.
— Ах да, я забыла. — Сердце Ринны упало.
Теперь ей не удастся так легко уйти. Она беспокойно заерзала на стуле. Она старалась не смотреть на Трэвиса, но ее взгляд постоянно натыкался на него. Он тоже переоделся, отметила она. На нем были простые брюки и рубашка с открытым воротом, подчеркивающие его стройную фигуру. Но внимание Ринны привлекли его сапоги: темно-коричневого цвета, с острыми носами, на высоких каблуках; впереди на голенищах разноцветными нитками вышит орел. Хищник, готовый схватить свою добычу, — это, по иронии, как нельзя лучше соответствовало происходящему.
— А где дети? — спросила она, поспешно отводя взгляд от сапог. Дело доходит до смешного.
У нее уже стали возникать видения.
— Их Тельма кормит обедом. Мы поймали еще несколько рыбок. Энди собирается держать их в аквариуме, и я не могу его отговорить. Маленький дьяволенок! Он и Дженни опять возились в грязи, — мистер Мартин произнес эти слова и, улыбнувшись, обратился к своему старшему сыну: — Знаешь, Трэвис, он напоминает мне тебя в этом возрасте — одни и те же выходки.
Трэвис повернулся к отцу:
— Все четырехлетние мальчишки немного дьяволята, — сухо заметил он и после короткой паузы добавил: — Думаю, мы не состоим в родственных отношениях.
Сердце Ринны тревожно сжалось. Она стала уговаривать себя, что это лишь невинное замечание. Он ни о чем не догадывается. Он не вспомнил ее. Она была в этом уверена, но от страха стала судорожно сжимать и разжимать кулаки.
— Мне будет не хватать его, когда он осенью вернется в школу, — продолжал мистер Мартин. — Я очень к нему привязался. Он для меня теперь как член семьи.
— Похоже, ты весьма привязан и к вдове Уилльямсон, папа, — сказал Трэвис, пристально глядя на Ринну. — Удивлен, что ты еще не убедил Джонатана или Дэвида жениться на ней.
Все знали, что мистер Мартин очень хотел, чтобы его сыновья поскорее устроили свою личную жизнь и обзавелись потомством, которому предстояло унаследовать поместье. Приехав сюда, Ринна не раз становилась свидетелем разговоров мужчин. Касались они одной и той же темы и отличались лишь тем, что проходили в шутливой форме, а иногда мистер Мартин прямо заявлял сыновьям о том, что пора завести семью, но фраза, брошенная сейчас Трэвисом, никоим образом не напоминала доброжелательный тон их обычных бесед. Достаточно было взглянуть на Дэвида и убедиться, что даже ему претила грубость брата. Услышав его слова, он поперхнулся глотком вина.
Ринна с шумом втянула в себя воздух. Стало очевидным, чего добивается Трэвис. Он любым способом намерен унизить ее. Но зачем?
— Чем ты занимался там, на севере, Трэвис? — спросил Дэвид, откашлявшись. — Брал уроки грубости?
Трэвис лишь улыбнулся в ответ. Его отец, помрачнев, пожал плечами и махнул рукой.
— Я надеялся убедить жениться на ней тебя, Трэвис, — попытался обратить все в шутку мистер Мартин. — Но теперь, познакомившись с тобой поближе, она сама этого не захочет. Сначала ты напугал ее до полусмерти, а теперь грубишь. Что с тобой творится?
— Ничего, папа. Я постараюсь быть вежливым с миссис Уилльямсон. Мне пока не удалось так хорошо узнать ее, как тебе. Наша первая встреча была короткой и весьма… нешаблонной.
— Тогда, думаю, ты должен извиниться перед ней, — настаивал мистер Мартин.
Трэвис улыбнулся Ринне.
— Похоже, мне снова придется заглаживать свою вину. Я прошу прощения за свою грубость. У меня был долгий и… необычный день.
Ринна поняла, что он отнюдь не выглядит раскаивающимся и его ничуть не тронула серьезность отца. Она постаралась убедить себя, что ее подозрения необоснованны. Ведь Трэвис прав, их встреча действительно была короткой и нешаблонной. Ее угораздило свалиться с его коня. Но беспокоило ее, не сказанное им, а то, как он говорил. Да уж, выдался денек…
— Послушай, Трэвис, — обратился к сыну мистер Мартин, — не помню, говорил я тебе, что кузина Люси выходит замуж в сентябре?
Дальше их разговор протекал без участия Ринны, и она вновь попыталась убедить себя, что двусмысленность Трэвиса ей померещилась. Он ведь извинился перед ней… Просто она слишком нервничает — все время думает об их мимолетной связи, и ей остается только уповать на то, что он о ней не вспомнит.
С наигранной улыбкой Ринна слушала беседу мужчин. Свадьба кузины Люси стала предметом спора между ними, и поскольку Трэвис, казалось, забыл о ее присутствии, Ринна попыталась расслабиться. Когда заговорили о лошадях, она заерзала на стуле. Вероятно, сейчас она сможет, извинившись, уйти.
- Все как вчера - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Любовная интрижка - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Кудряшки (СИ) - Осадчая Виктория - Короткие любовные романы