Читать интересную книгу Белая роза Шотландии - Мэри Патни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19

— Неплохо. Если я смогу разоружить его, а вы прикроете нас щитом от его черной магии, я в кулачном бою справлюсь с ним. — Прищурившись, Дэвид всматривался в горизонт. — Впереди Мори-Ферт?

— Да. Кригер уже добрался до берега? — У нее дыхание перехватило. — Берегитесь! Смертоносный ветер…

Не успела она договорить, как сильный порыв ветра с северо-запада с яростью обрушился на биплан. Выйдя из-под контроля, самолет, клюнув носом воздух, падал, внизу были горы.

Дэвид старался выровнять самолет, чувствуя себя воробьем, пораженным рукой Всевышнего, или как тогда, когда его подбили и пришлось выбираться из Ла-Манша. Он стиснул зубы. Здесь нет парашютов, так что оставалось или восстановить контроль над самолетом, или умереть.

А он, черт возьми, не собирается умирать раньше, чем вернет Святую чашу.

Если бы Джейн обрела дыхание, то закричала бы, когда они с ужасающей скоростью неслись к земле. Но, восстановив подобие контроля вместе с дыханием, она все-таки молчала. Нельзя отвлекать Дэвида.

Он ухитрился вывести «фокс» из пике, но они летели пугающе низко, самолет по-прежнему бросало из стороны в сторону, как волан.

— Мы не можем так лететь, — спокойно сказал Дэвид. — Выбирайте место посадки.

Джейн осматривала зеленые холмы. Слишком много обрывов, валунов, деревьев…

— Вот! Впереди, шестьдесят градусов вправо. Думаю, это подойдет.

Он направил самолет в указанном направлении. Ветер тряс самолет, как терьер — пойманную птичку, когда Дэвид нацелился на небольшой участок ровной поверхности между двумя холмами. Джейн услышала, как Дэвид шепчет себе под нос, обращаясь к самолету:

— Спокойнее, Фокси, спокойнее, мой хороший. Мы можем это сделать. Можем…

Колеса, шасси коснулись поросшей травой земли. Самолет подпрыгивал, как теннисный мячик, но Дэвид удержал его от переворота через правое крыло.

Сжав кулаки, так что побелели костяшки пальцев, Джейн затаила дыхание. Они с пугающей быстротой приближались к группе деревьев в конце ровной площадки.

«Фокс», вздрогнув, остановился, пропеллер едва не содрал кору с ближайшего дерева.

Дэвид хрипло выдохнул:

— Джейн, вы в порядке?

— Волнующее приключение, — нетвердым голосом сказала она. — Вы определенно умеете летать. Хотя я, конечно, это знала.

Ветер на земле был не так силен, но он сотрясал самолет. К северу небо потемнело, как в сумерках.

— Откуда, черт возьми, налетела буря? — Дэвид спрыгнул на землю и подал руку Джейн, помогая спуститься. — Это за пределами того, что вы могли чувствовать, когда проверяли погоду раньше?

Ступив на землю, Джейн пробормотала себе под нос несколько слов, которые подорвали бы уверенность Дэвида в том, что она леди, если бы он их услышал.

— Это погодная магия Кригера, — мрачно сказала она. — Прошлой ночью, вступив в контакт с ним, я не поняла этого. Это он сотворил бурю, которая заставит всех попрятаться.

— Небо слишком темное, чтобы позволить ему рандеву с подводной лодкой, не дожидаясь ночи. — Дэвид взглянул на черные тучи, мчащиеся по небу. — Он в нескольких милях от залива. Если мы не сможем лететь, то не доберемся вовремя, чтобы остановить его. У вас достаточно способностей, чтобы убрать бурю?

— Даже близко нет. — Забарабанил дождь, и Джейн нырнула под укрытие крыльев. — Мой отец или Дункан могли бы это сделать, но они в Лондоне.

Закрыв глаза и взяв Дэвида за руку, Джейн пыталась общими усилиями быстро найти решение. У Дэвида дыхание перехватило, когда она пропустила силу Грааля через него.

Дождь и ветер слабели вокруг них и «фокса». Хотя когда она открыла глаза, соседние деревья еще раскачивались, а дождь еще шел.

Дэвид уставился на воду, льющую с неба в ярде от них.

— Что вы делаете?

— Комбинирую свои скромные способности влиять на погоду с более сильным талантом создавать укрытие, — объяснила Джейн. — В результате вокруг самолета возник кокон спокойного воздуха.

Он тихо присвистнул:

— Вы можете поддерживать это в полете?

— Надеюсь. Отчетливо представьте белую энергию Грааля, перетекающую от меня к вам.

Пока энергия наполняла его, она воображала спокойствие вокруг них и самолета. Когда щит стал надежным, Джейн осторожно отпустила руку Дэвида. Чистое пространство осталось. Она вздохнула с облегчением:

— Сработало. Вам достаточно места, чтобы взлететь?

— Если я посадил самолет, то и взлететь смогу. — Нахмурившись, он оглядел импровизированный аэродром. — Но лучше сделать это сейчас. Пока земля от дождя не размокла.

Повернуть заляпанный грязью биплан оказалось труднее, чем выкатить его из ангара, но Они справились с этой задачей в рекордное время. Дэвид забрался в кабину, Джейн запустила пропеллер.

После того как она вскарабкалась на свое сиденье, Дэвид увеличил обороты двигателя, казалось, что «фокс» вот-вот разлетится на куски. Потом самолет помчался по импровизированной полосе, как ошпаренная кошка. Джейн таращила глаза, пока они не оказались в воздухе.

— Мы на добрых два фута не достали до валунов в конце полосы, — весело сказал Дэвид, взяв курс на прежнее направление. — Смотрите, как спокоен воздух вокруг «фокса», несмотря на скорость.

— Это сила Грааля увеличила мои способности, — ответила Джейн. — Теперь не потребуется много энергии, чтобы поддерживать безопасное поле вокруг самолета. Оно будет держаться до тех пор, пока я так не устану, что не смогу владеть магией. Это не скоро случится. — Она на это надеялась.

Выровняв самолет, Дэвид вел его на полной скорости. Хотя небо было темным и вокруг хлестал дождь, «фокс» летел словно в безветренную весеннюю погоду.

Они быстро преодолевали расстояние до залива. Когда они начали снижаться, Дэвид сказал:

— Кригер почти у воды. Нужно приземляться практически на него. Думаете, он знает, что за ним гонятся?

Джейн осторожно изучала темный вихрь энергии мага.

— Вероятно, пока нет, из-за моего щита. Он может этого не знать, пока не увидит нас.

— Земля замечательно ровная для приземления, но, похоже, берег обрывистый.

— Вокруг Мори-Ферт множество скал. Кригера наверняка у одной из них ждет лодка, которую не разглядеть. — Полковника СС не было видно, но Джейн сосредоточилась, определяя его местонахождение. Он или спускается вниз по скалистой тропе или уже внизу, у лодки.

— Чаша движется вниз по тропе, — сказал Дэвид. — Я чувствую это так же ясно, как вы — Кригера. Держитесь крепче. Как только приземлимся, я на полной скорости кинусь за ним, прежде чем он сумеет отчалить.

В нескольких минутах успех или катастрофа. Кригер наверняка лучше вооружен и поднаторел в злых делах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Белая роза Шотландии - Мэри Патни.
Книги, аналогичгные Белая роза Шотландии - Мэри Патни

Оставить комментарий