Читать интересную книгу Хищники для преисподней - Жан Дети

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28

Савад слащаво улыбнулся, раздув свои жирные щеки.

- Ты только что хотел сделать из меня сообщника. Почему ты боишься копов?

- Просто не люблю, когда они слоняются возле меня, вот и все. Кроме того, кто может подтвердить, что я чист?

Савад блаженно сложил руки на животе. Его рубин искрился в свете электрической лампы.

- Что ты собираешься делать теперь?

- Я ухожу и еще раз благодарю тебя.

До направился к двери, но Савад удержал его:

- Подожди! Благодарить будешь, когда гроза совсем пройдет.

- Что ты хочешь этим сказать?

- То, что до завтра я предоставлю тебе надежное укрытие.

Джамиль Савад подошел к двери и крикнул:

- Махмуд! Эй, Махмуд!

До вздрогнул. Он думал, что ему все понятно в игре сирийца, но не очень-то полагался на свои выводы. Савад мог оказаться обычным мерзавцем.

Узнав от бригадира о нападении, он мог понять, что оно как-то связано с вторжением До в его кабинет. Он мог предположить, что До кое-что досталось, и решил присвоить добычу себе.

До полностью положился на свой "Люгер". Появилось странное полуголое существо, похожее на карлика. Ширина его плеч была одинакова с его ростом. Бритый череп, плоское лунообразное лицо без носа и подбородка, будто его пропустили через прокатный стан. Свинячьи глазки карлика горели ненавистью.

- Пойди найди Малику! - по-арабски обратился к нему Савад.

Имя было женским. До схватил сирийца за рукав и повернул его к себе.

- Значит ты al kaouad? - подмигнул он

Савад все еще улыбался. До показалось, что эта улыбка похожа на улыбку Монны Лизы, Джоконды. На самом деле улыбка сирийца вводила в заблуждение, и за ней Савад оставался холоден, как мрамор.

- Bahloul! Если не хочешь доверять мне, убирайся к матери! Дорога свободна... Но в таком случае выкручивайся сам.

- Да, я смогу выкрутиться!

Савад заморгал. Он понял, что До был способен на это. Толстяк сириец не догадывался, что облаву в его заведении устроили благодаря стараниям Бруно Мерсье и Рашида Раввака, что вся операция имела целью только привлечь его внимание к До, который обладал нужными ему способностями, и которого разыскивала полиция...

- Нет, ты мне нравишься, Кариб! - сказал он. - Ты храбрый малый. Клянусь брюхом моей мамочки, никто не скажет о том, что Джамиль Савад бросил в беде храброго араба...

До не знал что и думать и сбавил обороты.

- Ладно! - устало согласился он. - Полагаюсь на тебя... И на Малику.

Свои слова он подчеркнул недвусмысленным жестом. До погладил рукоятку "Люгера" в кобуре, давая понять, что он полагается и на свой пистолет.

В дверь постучали. Вошла женщина среднего роста. Черные волосы водопадом спадали ей на плечи, темные глаза были оттенены карандашом для бровей.

- Здравствуй, Малика! - проговорил Савад. - Позволь представить тебе Телала Кариба.

- Гамала, - поправил До.

- Да... Гамала Кариба. Я хочу, чтобы ты предоставила ему надежное убежище на эту ночь.

- О'кей!

До пожал протянутую сирийцем руку, стараясь не раздавить ее своими железными пальцами.

Он пошел вслед за девушкой, которая вместо того, чтобы спуститься в зал, направилась вглубь кабинета и открыла низкую дверь. До пришлось нагнуться. Здесь была другая лестница, ведущая на следующий этаж, о существовании которого Хищник не подозревал.

Наверху опять был темный коридор и ведущая на первый этаж лестница. Бриз доносил до них зловонные запахи йода. Малика обернулась.

- Иди за мной! - ободрила она.

Несмотря на каблуки-шпильки, она шла быстро, минуя один за другим переулки и улицы.

Ночь была довольно прохладной. Прямо на земле на пороге своих лачуг сидели черные и мулаты. На дороге играла одетая в лохмотья детвора. Тут же копошились собаки, кошки, ослики, грязные свиньи.

Из каждых трех фонарей горел только один. Этот квартал Джибути любил полумрак.

Они шли параллельно порту. Потом Малика вдруг повернула в сторону и, взяв До за руку, углубилась в темный переулок с толстым слоем песка. Она не догадывалась о сумеречном зрении Хищника.

Дорога пересекала пустырь, извиваясь под бледным светом луны среди нечистот.

До инстинктивно почувствовал опасность. Его рука потянулась к кобуре и сжала рукоятку "Люгера". Слишком поздно!

У него не было времени выхватить оружие. Он отступил в сторону, и жестокий удар пришелся в плечо. Малика в ужасе закричала. Коренастый тип в джеллабе ударил ее длинной каучуковой дубинкой. Девушка рухнула на землю. Джеллаба повернулся и поспешил на помощь своему напарнику. До видел только смотрящие на него из-под складок бурнуса глаза.

В До закипела ярость. Будь он простым туристом, то подумал бы, что это были chiftas - бандиты, ставшие одной из язв Джибути. Однако нападение произошло слишком близко от Таверны Али Бабы, а он был совсем не похож на туриста ни видом, ни одеждой.

До подумал на Савада и пообещал себе, что тот заплатит ему. И заплатит очень дорого!

Два типа в джеллабах, удивленные тем, что он устоял на ногах, стояли в нерешительности. До воспользовался этим и сунул руку под куртку в поисках "Люгера".

- Неплохая мысль, nandin halouf! - пролаял кто-то по-арабски. - Вынимай пушку и брось ее на землю.

До ничего не оставалось, как подчиниться. Он вынул "Люгер", взял его за ствол и уронил к ногам. Голос показался ему знакомым. Впрочем, человек, которому он принадлежал, вышел на лунный свет, словно кинозвезда в перекрестие прожекторов.

До не ошибся: ему угрожал "Кольт Коброй" Хасан эль Гафи. Он пожалел о том, что оставил рябому оружие. Это ошибка может стоить ему очень дорого.

- Видишь, мы снова встретились... - усмехнулся алжирец. - И теперь сила на моей стороне. Я тебя...

Он не успел закончить. До распрямился, словно пружина, и ударил эль Гафи головой в грудь. Оба упали на песок.

- Nandin halouf! - задыхаясь, повторил алжирец.

Пальцы До заломили запястье, и рябой выронил кольт. До снова ударил его головой, на этот раз в подбородок. Противник, охнув, отправился в нокаут и больше не двигался. До живо поднялся на ноги и решил разобраться с двумя типами в джеллабах, которые постепенно приходили в себя после внезапного оцепенения.

Тот, который ближе всех находился к "Люгеру", постарался подобрать его. До оттолкнул ногой "Кольт Кобру" эль Гафи как можно дальше от места драки и бросился к арабу. Он настиг его в тот момент, когда противник уже коснулся рукоятки "Люгера".

Араб вскрикнул и отлетел на несколько метров. Его напарник тотчас перешел в нападение, стараясь воспользоваться тем, что До потерял равновесие. До ничего не оставалось, кроме как отбросить пистолет ногой. Он сцепил руки в замок и со всей силы обрушил эту массу на голову противника.

До бил наугад, и удар пришелся между лопаток. Противник упал на землю, но в падении успел схватить До за ногу.

До упал жестче, чем ему хотелось бы. Первый противник был уже на ногах, и До должен был как можно скорее отступить назад, чтобы лучше принять его на себя.

- Bilhed! - взвизгнул один из типов в джеллабах.

До нахмурился. Bilhed - закон мести! Око за око, зуб за зуб... Смерть за смерть! Они думали, что алжирец мертв, и хотели отомстить за него.

До услышал характерный звук открываемых ножей, через секунду их лезвия блеснули в лунном свете. Значит, огнестрельного оружия у них не было...

Стоявший справа расставил для устойчивости ноги, и это окончательно убедило До в их намерениях. Хищник бросился на землю, и нож просвистел над ним. До вскочил и ринулся на второго, который уже замахнулся. Скользнув у него под рукой, он ударил его головой по гениталиям. Тот с криком повалился на землю.

До развернулся, схватил бросившего в него нож за руку и выполнил залом. Рука араба хрустнула, как сухая ветка, он завопил нечеловеческим голосом. Две джеллабы быстро оставили поле боя и бежали. Один - придерживая сломанную руку, другой - массируя между ног, стараясь унять невыносимую боль.

- Я опоздала...

Голос Малики успокоил До. Она пришла в себя и держала в руках "Люгер" с "Кольтом". Слабый стон дал понять, что и Хасан эль Гафи пришел в себя. До подошел к нему.

- Ну что, ублюдок! Кариба хотели вывести из игры! Меня хотели убрать!

Алжирец обеими руками держался за грудь и стонал. В его глазах были слезы. До краем глаза наблюдал за Маликой. Девушка опустила револьверы. Если бы алжирца послал Савад, она направила бы стволы на До. Все говорило о том, что сириец поручил ей спрятать До. Ему не в чем было упрекнуть Савада.

До надавал пощечин алжирцу.

- Сволочь. Что тебе было нужно?

Тот с трудом глотнул.

- Взять тебя живым, - выдавил он из себя. - Копы заходили к Али Бабе только за тобой. Ты сбежал от них. Я подумал, что рано или поздно ты выйдешь из таверны, и спрятался поблизости. Я видел, как ты выходил с этой шлюхой, и пошел за тобой. Если бы мне удалось, я выдал бы тебя копам, а они, может быть, заплатили бы мне.

Судя по всему, он понял что проиграл, и говорил правду.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хищники для преисподней - Жан Дети.
Книги, аналогичгные Хищники для преисподней - Жан Дети

Оставить комментарий