– Попали! – взволнованно закричала Грета. Это было совсем не похоже на нее, обычно такую спокойную и непроницаемую.
На мгновенье над горизонтом возникла и тут же исчезла алая вспышка.
– Вы знаете, что это было? – приглушенным голосом спросил Поттер у командира.
– Воздушная атака, – также тихо ответил офицер. – Хотя я не понимаю, почему выстрелы последовали из-за кормы. Нас должна была прикрывать пара ракетоносцев, но они обязаны были следовать впереди нас.
– Защищайте Ферзя! – закричал голос с «Коломбины», и в то же мгновение поднявший бинокль Джесперсен вскрикнул.
Приближение корабля привлекло внимание Потте-ра. Даже без очков он без труда разглядел его необычное строение.
– Что это? – спросил он.
– Думаю, это «Красный Кит», – ответил Конгрив.
Поттер пытался понять, как может существовать этот нелепый кривобокий, наполовину погруженный в воду, наполовину торчащий снаружи, корабль.
– Ради Бога, что такое «Красный Кит»?
– Гидроаэроход, – неожиданно ответила Грета, – четыре турбины, два подводных крыла и два надводных. Экспериментальное судно. Предназначено для скоростного передвижения в Китайском море. Сейчас он делает всего 65 узлов, но это не полный ход, он рассчитан на 110 узлов.
– Тихо! – приказал капитан, звук двигателей стал заметно громче, и Поттер понял, что он пропустил кукую-то существенно важную информацию с «Коломбины».
Командир кивнул капитану, и тот потянулся к панели управления.
– Хватайтесь за что-нибудь! – закричал он пассажирам. – Полный вперед!
Все, кто стоял на палубе, ухватились за .металлические поручни, обрамлявшие капитанский мостик, в ту нее секунду «Коаст Гард» оторвался от преследующего их корабля, который подскочил на трех волнах, осел на подводных крыльях и несуразно застыл, как лимузин на проселочной дороге. Струя воды била из его плюмажа назад ярдов на 100.
– Что-то случилось? – спросил Поттер.
– Да, – подтвердил его опасения капитан. – Наверху вертолет с инфракрасными камерами и электронным умножителем. Пилот докладывает, что у русского... э-э... судна подбито одно крыло и выключен один двигатель, чтобы скомпенсировать тряску. Скорее всего, оно было подбито еще до того, как мы сбили преследующий его самолет.
– Я вижу повреждения, – воскликнул Джесперсен, – не понятно, как они еще держатся на плаву?
Поттер заметил на переборке свободный бинокль и схватил его. Джесперсен был прав. У этого странного корабля не только не хватало одного крыла, но и была огромная дыра в корпусе, куда заливала вода.
Внезапно радио разразилось взрывом неистовой русской речи. И хотя Конгрива никто не просил, он принялся переводить, что они говорят:
Они в большой опасности – на этой скорости подводные крылья могут попасть в резонанс, и корпус начнет дрожать, а в случае, если они уменьшат скорость, то упадут на воду, и та начнет заполнять трюм через отверстие, если же они увеличат скорость, то из-за отсутствия одного крыла они слишком накренятся. Им необходимо срочно покинуть корабль! Если мы можем подойти ближе и взять их на борт, мы должны подать им сигнал – включить три раза прожектор.
Неожиданно капитан включил прожектора на палубе, и вся команда предстала в светящейся белизне.
– Смотрите! – прошептала Грета. Громадный неправильной формы русский корабль закрутило в ужасном водовороте. Выброшенный за борт люк оставил за собой след на корпусе. Словно марионетки, одна за другой вываливались фигуры.
– Но почему на таком повороте?.. – ни к кому не обращаясь, сказал капитан, а потом добавил: – Ну да, конечно, центробежная сила выбросила их из кильватера.
– Кто бы ни был за штурвалом – он знает свое дело, – оценил взглядом профессионала командир.
Капитан снова пустил малый вперед, и судно стало взбираться по волнам. Поисковый прожектор в носу корабля сразу же обнаружил три барахтающихся на волнах головы.
«Красный Кит» завершил разворот на 180 градусов и лег на свой курс. Еще одна кукла-фигура нырнула вниз, и мгновением позже судно упало на воду, его нос опустился, и оно со скрежетом развалилось на части.
– Получилось! – закричал Поттер вне себя от охватившего его возбуждения.
– Черта с два, – бросила Грета. Поттер удивленно посмотрел на нее.
– Черта с два! – повторила она, – Навряд ли они могли пропихнуть то, что везли для нас через запасный выход, не так ли? Я видела только выпадающих в воду людей, которые ничего с собой не брали, а это значит, то, ради чего мы претерпели все эти неприятности, находится сейчас на дне Тихого Океана!
Глава шестая
Наблюдая за прекрасным маневром, выполняемым рулевым русского судна, за выпрыгивающими из запасного выхода людьми, Поттер совершенно позабыл об ожидаемом ими грузе. За несколько минут произошло столько всего, что абсолютно не было времени спокойно подумать. Он старался успокоить себя мыслью, что ценный предмет – чем бы он ни был – мог быть размером с карман... хотя вряд ли такие размеры соответствовали масштабам городов чужих или тем мистическим субстанциям, которые, как известно, можно было в них разглядеть.
Все четыре спасательных жилета отлично держали людей на воде, и хотя один из спасшихся был явно без сознания, никакой жизненной необходимости в спешке не было. Поттер стоял на палубе и наблюдал за мускулистым матросом, управлявшимся со спасательным устройством – кошкой и привязанному к ней лассо, которое должно крепко обхватить в кольцо тело за бортом.
Первым спасли грузного толстяка, его спасательный жилет едва-едва застегивался на груди. Он нахватался воды и теперь беспомощно задыхался в кашле, потом последовал бледный мужчина с остроконечной каштановой, посеребренной морской солью бородой.
Этот был в значительно лучшем состоянии. Не успел он встать на палубу, как тут же выпрямился и даже в благодарность поклонился моряку, который его вытащил. Конгрив обратился к нему по-русски, и тот горячо пожал ему обе руки.
– Что он говорит? – прошептал Поттер.
– Его зовут Алексей Зворкин. Врач. Сказал, что еще никогда в жизни не был так рад, как сейчас, когда мы включили прожекторы.
В чем заключается его роль в данной миссии?
Я еще не спросил об этом, – подвел итог своего Разговора со спасенным Конгрив.
Третьим выловили человека без сознания. Как только он, обмякший как дохлая рыба, появился на палубе, Зворкин забыл обо всем и с проклятьями бросился к нему. Упав на колени, он проверил его пульс и зрачки. В неистовстве он бормотал указания Конгриву.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});