Читать интересную книгу Тайная страсть - Сьюзен Фокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 39

Рио не слишком удивилась оскорблениям Би Джи. Она всегда знала, что крылось за его вниманием, она почувствовала это с самого начала. Внезапный интерес к ней Би Джи и ее шаткое положение в местном обществе не дали девушке возможности тут же дать ему резкий отпор. Но сделанное ей предложение Би Джи заставило Рио бешено метаться в поисках способа отказать ему, по возможности не обидев. Она должна была догадаться, чем все этозакончится.

Девушку буквально трясло от гнева, но она все же нашла в себе силы спокойно произнести:

– Я думаю, тебе лучше уйти.

Би Джи вытянул шею, словно до него не дошел смысл ее слов.

– Что ты сказала?

Внезапно раздавшийся глубокий голос заставил их обоих вздрогнуть.

– Я-то слышал, что она сказала, Хейстингз, и советую так и поступить. – Рио обернулась и увидела Кейна, стоявшего по другую сторону пруда в тени каменной стены. – Не забудь потом передать привет своему папочке.

Это было явное предложение уйти. Би Джиещекакое-то время помедлил, в бессильной злобе сжимая и разжимая кулаки, но вскоре развернулся и направился в сторону калитки.

Рио смотрела вслед уходящему мужчине, испытывая большее облегчение от внезапного вмешательства Кейна, чем могла бы допустить. Проблема, как поступить с предложением Би Джи, только что решилась. Девушку немного беспокоило то, что она не сама решила проблему. Тем не менее Рио вовсе не желала показать Кейну свою признательность за неожиданное вмешательство.

Девушка взглянула в сторону тенистого уголка по ту сторону пруда.

– Шпионишь? – спросила она, стараясь говорить как можно вызывающе.

– Всего лишь на страже интересов Лэнгтри.Азаодно избавил Би Джи от разочарований по части секса. – Помолчав немного, Кейн грубо добавил: – Я же велел тебе отказать этому павлину.

Рио была рада, что сгустившиеся сумерки скрыли ее пылающие щеки. Вспомнив прикосновения Кейна в тот раз, когда впервые услышала от него эти слова, она вдруг ощутила прилив желания. Но каким-то образом девушке удалось сохранить твердость в голосе.

– Я следую твоим приказаниям лишь в том, что касается работы. А что до моей личной жизни, то здесь мне не указывай.

– Давай не будем сейчас об этом спорить. Ты покончила с Би Джи. Я надеюсь, ты достаточно умна, чтобы оставить все так, как есть.

Не успела девушка ответить на властное заявление Кейна, как он, развернувшись, уже пошел к дому.

Рио осторожно всматривалась в скрывшую его темноту, в очередной раз озадаченная неожиданным вмешательством Кейна в ее личную жизнь – незадолго до этого он удивил ее выступлением против Рамуны.

С другой стороны, он ведь сам заявил, что охраняет интересы Лэнгтри. Только дурак мог понять эти слова превратно.

На следующее утро после завтрака Рио с большой неохотой покидала дом. Сэм выглядел более уставшим, чем обычно, еще более слабым. Девушка с тревогой заметила, как он за едой принимал одну из своих крошечных пилюль, но Кейн строго нахмурился, заставив ее скрыть свое волнение.

Они с Кейном даже задержались за кофе, что случалось крайне редко. Рамуна и Трейси еще спали, и было глупо надеяться на их появление раньше полудня. В конце концов Сэм напомнил молодым людям об их обязанностях.

Рио присутствовала при обсуждении Кейна с работниками планов на день, но, как всегда, держалась в тени. Когда же он распустил людей, девушка поняла, что конкретно ей он ничего не поручил.

Кейн молчал, пока они не отошли подальше, а потом заговорил:

– Все утро я буду в кабинете. Ты пока займись чем-нибудь – до того времени, когда Рамуна с Трейси позавтракают. После этого зайди ко мне. – Глаза Кейна серьезно смотрели на Рио, и у девушки вдруг появилось поразительное чувство, что страх за здоровье Сэма невидимыми нитями связал их обоих. – Если, конечно, я не пошлю за тобой раньше, – добавил он.

От этих слов у девушки болезненно сжалось сердце, и она кивнула.

– Я буду недалеко.

Вскоре каждый из них пошел в свою сторону: Кейн в кабинет, а Рио – в одну из конюшен, где находился ее подопечный жеребенок. Всю дорогу девушку не покидало дурное предчувствие, она не могла дождаться, когда же, наконец, наступит время идти в дом.

Сэм Лэнгтри не помнил, когда первый раз сел на лошадь. Отец Сэма часто хвастал, что его чудесный здоровый малыш гарцевал перед ним в седле с того момента, как научился держать головку, и в девять месяцев сжимал поводья своими пухлыми крошечными ручонками. Так как это все было правдой, то факт, что Сэм последний год не ездил верхом, казался противоестественным.

Старый чалый конь ткнулся ладонью в руку Сэма, как бы напоминая ему об угощении. Старик порылся в кармане рубашки и достал оттуда кусочек сахара. Руки его так тряслись от напряжения, что он едва не выронил сахар, протягивая животному.

Сэм подошел к коню сбоку и прежде, чем взять поводья, опытными руками проверил подпругу. Затем сунул ногу в стремя и полез наверх, сокрушаясь о том, сколько силы ему теперь требуется, чтобы сесть верхом, но одновременно и радуясь, что проделывает все это так же естественно, как и дышит.

Взобравшись на коня, Сэм почувствовал, что боль в груди усилилась. Голова кружилась, а от слабости стало неимоверно тяжело дышать. Трясущимися руками старик полез за очередной таблеткой – он теперь не расставался с пузырьком.

Улучшение не наступало долго, и он уже начал бояться, что потеряет сознание прежде, чем доберется до дверей конюшни. Сэм расстроился, но успокаивал себя тем, что, по крайней мере успел оседлать Спиннера до приступа. Несмотря на боль и странную слабость, он чувствовал себя намного лучше, чем все последнее время.

По его сигналу конь рванул с места, словно горел желанием пуститься в бешеную скачку, как в прежние времена. Сэм не разочаровался в своих надеждах, ведь ход Спиннера оставался таким же плавным, как и раньше. Старик расслабился, когда хорошо знакомое чувство верховой езды воскресило в нем ощущение юности. Конь со всадником спокойно двигались вдоль аллеи, разделявшей ряд загонов. Если кто их и видел, то уж точно не потрудился остановить. Когда они наконец миновали ворота усадьбы, Сэм осторожно выдохнул – перед ним расстилалась огромная, освещенная лучами солнца земля Лэнгтри.

Рио шла вверх по тропинке, ведущей от загона, где она только что оставила жеребенка. По привычке девушка окинула взглядом расстилавшиеся перед ней просторы. Поначалу она не обратила особого внимания на высокого ковбоя, проезжавшего верхом через последние ворота в сторону пастбища. Вид его был настолько знаком девушке, что она уже было отвела от него взгляд, как вдруг о чем-то задумалась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тайная страсть - Сьюзен Фокс.
Книги, аналогичгные Тайная страсть - Сьюзен Фокс

Оставить комментарий