Читать интересную книгу Путеводитель по Галактике для чайников. Книга 1 (СИ) - Снегирь Валерия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 26

Там, сзади, был какой-то полигон, не отличающийся особым разнообразием цветов. Этакий градиент от чёрного до белого. Здесь же глаза заслезились от обилия цветов. А уж от осознания, что я наконец вижу живые растения — и вовсе хотелось разрыдаться.

Запах тоже резко сменился. Металл и какой-то кисло-горький, противный, сменился сладким благоухающим ароматом местных цветов. Вся земля была покрыта травой, а тропинка была выложена белоснежными плитами. Тут и там виднелись пышные кустарники, деревья и цветы.

Правда, людей не было. Совсем. То есть, кроме нас троих тут живых душ не наблюдалось. Словно уловив в моём взгляде немой вопрос, Эйсак пояснил:

— Сейчас летние каникулы. Курсанты заселятся только через три дня.

А, ну теперь понятно. А учителя что, в здании отсиживаются?

Нас повели дальше, и мы с Аймондом озирались по сторонам так, будто нас впервые вообще выпустили на улицу. Хотя, фактически, так и было. Эти картинки в лжепанелях не шли ни в какое сравнение с настоящей природой.

Так мы дошли до входа в здание. Которое, кстати, высилось над всей этой красотой на десятки метров. Но из-за того, что нас больше интересовала растительность, не сразу бросилось в глаза. Я так и застыла. А потом перевела взгляд в сторону и увидела, что здание мало того, что высокое и широкое, так ещё и длинное. Или это другой корпус?

Эйсак завёл нас внутрь. И здесь мы тоже озирались по сторонам, пытаясь разглядеть буквальновсё.

Огромнейший холл, с настолько тщательно вычищенным полом, что тот казался настоящим зеркалом. Впереди — прозрачные шахты лифтов, а по бокам обилие дверей. А стоило задрать голову кверху, так и там открывалась аналогичная картина. Множество площадок и дверей. И так до самого верха.

Даже не знаю, как Эйсак спокойно довёл нас до лифтов и вытерпел наши взгляды во время поездки на верх. Ну и ещё пару минут ходьбы, пока мы не зашли в какой-то небольшой кабинет. Тут был с десяток столов, наподобие тех парт, за которыми мы занимались с Клайдсом. Эйсак усадил нас за эти столы и включил на них экраны. Всё ясно, тесты.

— Ваша задача — ответить на наибольшее количество вопрос. Я зайду к вам позже, — после чего вышел.

А мы не сразу заметили очевидного подвоха.

Сколько мы так сидели — не знаю. Но у меня к концу так затекла шея и ныла спина, что я не выдержала и поднялась, дабы хоть немного размяться. Выполнить условие Эйсака мы смогли. Осилили почти все вопросы и задачи. И что это вообще такое…?

Тут загорелась панель, имитирующая доску в кабинете. На ней высветились сначала сотни различных направлений обучения.Аналитика, медицина, инженерия, программирование…После выделилось два из них — инженерия и программирование. Затем образовалось два столбика этих направлений, в которых уточнялось, а что за такие профессии там вообще есть. После остались лишь две профессии и высветились наши имена с количество баллов.

Инженер двигательных систем — Аймонд Антрос, 405 баллов. Программист базовых структур ИИ — Виррал Антрос, 408 баллов.

Э-э, чего?!

А после вошёл Эйсак в сопровождении мужчины примерно своих лет, облачённого в какую-то строгую форму серого цвета. С погонами и, как я поняла, медалями.

— Добрый день, — улыбнулся неизвестный. — Я рад приветствовать новых курсантов Императорской Военной Академии. Меня зовут гэр генерал-полковник Элар. Я ректор ИВА.

Очнувшись, мы спешно вскочили со своих мест и поклонились. Элар перевёл довольный взгляд на Эйсака.

— И так, тестовая программа уже распределила вас. Сейчас вы направитесь в общежития, а через три дня начнутся занятия. Вам всё объяснят и проводят.

После этого нас сплавили на незнакомую женщину. Да, всё больше и больше я начинаю понимать, что вижу многие вещи будто впервые. Незнакомка, которой на вид было слегка за тридцать, представилась старшим воспитателем Гальд и вывела нас из здания, поведя куда-то через вымощенную белым камнем небольшую площадь. Эту самую площадь украшали многочисленные статуи и бюсты, как я поняла, выдающихся разумных. Потому что помимо людей тут примерно две трети были различные существа. Вон тот, например, почти на самом углу — мордой лица походил на жабу, при этом имел на голове донельзя забавные плавники. Или что это вообще такое?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Нас довели до двух идентичных на вид зданий. Как будто тут стояло зеркало, отражавшее одно и то же здание. После старший воспитатель Гальд пояснила, что это общежития. Мальчики — налево, девочки — направо. Так что Аймонда сгрузили на вышедшего из общежития мужчину, оказавшимся таким же старшим воспитателем, а меня провели в женскую общагу.

Ну, что сказать? Здесь на входе было что-то вроде уютненького холла с электронным консьержем. Слева от входа стоял робот, который и пропускал внутрь по признаку принадлежности к общежитию. Меня, разумеется, хотел не пропустить, но Гальд что-то нажала у себя на браслете, и я смогла свободно пройти.

— Через шесть часов откроется медчасть, поэтому вам необходимо явиться туда для установки чипа, — отчеканила женщина, ведя меня по длинному коридору.

И так, общежитие было разбито на «боксы», в каждом таком «боксе» имелась общая гостиная, какое-то подобие кухни, где всегда можно было рассчитывать на стакан воды, крохотный санузел и восемь спален. Душевые были общие на этаж, и рассчитаны были на одновременное пребывание там шестнадцати персон. Хм, мне показалось, или тут все повёрнуты на степенях двойки?

Мой «бокс» находился на третьем этаже, был пронумерован как «БЖ-3-13», а спальня носила седьмой номер. Вот и получался у меня своеобразный «адрес»: «БЖ-3-13-7».

Спальня из себя представляла небольшое помещение, половину которого занимала высокая койка, ещё четверть — стол для занятий. А койка высокая была из-за встроенного в её корпус комода с восемью отделениями. Одно большое, одно среднее и два маленьких. В большом лежал сменный комплект постельного белья. А нет, застилать придётся кровать мне. Хитро, хитро…

После того, как я осмотрелась, то рискнула задать интересовавший меня вопрос:

— А что означает Антрос?

Гальд удивлённо посмотрела на меня, но терпеливо ответила:

— Антрос — это одна из распространённых людских фамилий.

А, ну теперь ясно. А чего это нам не дали фамилии самим выбрать? Каким-то местным аналогом Ивановых назвали сами, а не сообщили. Гальд объяснила, куда мне топать и ко скольки желательнее всего прибыть в медчасть, после чего сообщила, что униформу мне выдадут почти там же. Просто нужно будет протопать на пять этажей выше и предъявить пропуск, который мне выдадут почему-то в медчасти.

Завершила свою короткую лекцию она пояснением, где пищеблок, после чего удалилась. А разбираться теперь со всем мне самой!

Засунув все вещи в первый попавшийся свободный ящик, я с горе-пополам застелила койку и решила осмотреться получше.

Гостиная была самая что ни на есть скромная. Два диванчика, четыре кресла, небольшой стол. О-па! Местный телевизор? Ну-ка, как тут эту штуку включить? Чего? Пульта нет? И на голос не реагирует? Может, я что-то не так говорю?

Плюнув на это дело, я осмотрела крохотную импровизацию кухоньки, и поняла, что тут помимо местного аналога гигантского чайника в простонародье именуемого кулером, имеется что-то похожее на холодильник, к моему сожалению, оказавшимся пустым. Имелась пара стульев и откидной от стены стол. Ну, видимо, перекусить прямо тут никто не запрещает.

Затем я осмотрела душевые. И это была просто вытянутая комната, оборудованная чем-то похожим на душ, а сами кабинки были ограждены лишь по бокам перегородками. Ну и в самом начале комнаты имелась пара раковин. Ну нет слов у меня, просто слов нет!

Плюнув на всё это дело, я ушла в свою комнату и остаток дня предпочла проспать. Неожиданностью для меня стала внезапная ночная побудка. Прозвучала сирена, что я подорвалась в кровати, но через пять секунд она утихла, и я, нисколько не выспавшись, улеглась обратно на подушку, тут же погружаясь в сон.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 26
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Путеводитель по Галактике для чайников. Книга 1 (СИ) - Снегирь Валерия.
Книги, аналогичгные Путеводитель по Галактике для чайников. Книга 1 (СИ) - Снегирь Валерия

Оставить комментарий