Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этот случай я не забуду никогда. Но не стоило Трайсу напоминать о нем. Сейчас я хотела, чтобы Джейд поправился не меньше, чем тогда. Но как это сделать — не знала.
Ирин посмотрела на мужа:
— Пора принимать лекарства и спать.
Мы поняли, что нужно уйти и дать больному отдохнуть. Трайс взял мальчика за руку, и мы вышли.
— Ну как, Елка, нравится мой племянник?
— Как может он кому-то не нравиться? Он унаследовал красоту и Джейда, и Ирин. Жаль, нельзя узнать, каков будет характер.
Глаза Трайса весело прищурились:
— Надеюсь, не похожим на твой.
— Ну я-то тут совсем ни при чем. А вот твоего точно не надо.
Как всегда, мы тут же начали привычную пикировку. Кажется, его величество уже и забыл, что совсем недавно сжимал меня в объятиях и шептал о своих чувствах. И я была этому только рада.
— Вопреки всем законам, Елка, ты становишься все красивее и моложе.
Я усмехнулась про себя: не вопреки, а следуя законам эльфов. Я уже и спать стала мало, и еда меня меньше интересует.
Я, в свою очередь, разглядывала Трайса. Фигура не изменилась. Все такой же подтянутый и гибкий. Наверное, не оставляет тренировок. Волосы подернулись сединой, но это придавало королю лишь более благородный вид. Одна белая прядь выделялась среди других.
Лорд заметил, что я ее рассматриваю, и невесело сказал:
— Это появилось, когда от меня сбежала одна молодая леди.
Я предупреждающе воскликнула:
— Трайс, прошу, не надо.
Он замолчал.
Я смотрела на Трайса, а перед глазами стоял другой. Если бы Кэрол был жив, выглядел бы так же. Еще я подумала, что если бы в свое время вышла замуж за Трайса, моя жизнь была бы спокойнее: без приключений и внезапных поворотов судьбы.
Потом мы поговорили о непонятной болезни Джейда, вспоминали знакомых. Я заметила, с какой жадностью разглядывает меня Трайс, когда ему кажется, что я не замечаю этого.
— Трайс, может, стоит пригласить сюда твоего отца?
Он вскинул глаза:
— Елка, ты думаешь, все настолько плохо?
— Думаю. Только боюсь сказать Ирин. Хотя она должна лучше меня все понимать.
В это время из комнаты больного медленно вышла эльфийка. Подошла, опустилась на колени перед Крисом и обняла его. Затем взглянула на нас.
— Слетайте за лордом Дарианом и Ксюшей. Хочу, чтоб они успели увидеть его живым.
Трайс поднялся:
— Я сообщил отцу, они скоро прибудут. Не беспокойся, Ирин.
Я стояла и боялась моргнуть. Чувствовала, слезы польются из глаз. Трайс подошел и поднял мою голову за подбородок:
— Елка, не раскисай. Помоги Ирин. Сколько еще придется пережить. Так что — держись.
Не знаю, что хотел он этим сказать. Неужели почувствовал, что и в моей жизни не так все гладко? Интуиция любящего человека?
Трайс вышел. Ирин сказала:
— Твое появление, Елка, придало Джейду сил. Но вряд ли это надолго.
Я сама чувствовала, что жить ее мужу осталось немного. Видела это по заострившимся чертам лица и потухшим глазам, еще недавно таким пытливым и наблюдательным. Этих глаз мне никогда не забыть.
К вечеру приехали лорд Дариан, Ксюха и их дочь. До чего же я рада была увидеть соотечественницу, попавшую когда-то в этот мир одновременно со мной! Ксюха, увидев меня, налетела, как коршун, и заключила в объятия.
— Трайс не сказав, що ти тут!
Как обычно, когда она начинала волноваться, в речи появлялись украинские слова:
— До чого ж ти, Елка, красива! Такий гарной дивчины я давно не бачила. Як ты там живешь? Наверное, замучили тебя эти нелюди.
Ксюха была в своем репертуаре. Кажется, не помнит, зачем прилетела и где находится. Повертев меня и рассмотрев со всех сторон, она вдруг расплакалась:
— Извините. Так обрадовалась, що на якийсь час забула и о горе, яке прийшло до нас.
Ко мне подошел ее муж, отец Джейда:
— Здравствуй, дочка. Рад, что ты сумела прилететь.
Рядом с бывшим королем стояла его дочь Энн. Девушка подросла и расцвела. Я невольно вспомнила шутки Олтэра. Надо расспросить поподробнее Ксюху, насколько там все серьезно.
Из комнаты Джейда вышла Ирин:
— Папа, Джейд хочет поговорить с вами.
Они ушли. Ксюха опять бросилась ко мне:
— А может, Ирин зря паникует? Джейд еще поправится?
Я ничего не смогла ответить. Только судорожно вздохнула. Как бы я этого хотела.
Мы уселись в обнимку с Ксюхой. Трайс молча мерил шагами комнату.
Потом нас позвали в спальню. Вечер мы провели, сидя вокруг постели больного. На миг показалось, что Джейду лучше. Разошлись в надежде, что если самое плохое и случится, то еще не скоро. Но утром Джейда не стало.
Со всех сторон в замок потянулись родственники и знакомые. Никто не скрывал слез. Принца любили, и любили по-настоящему. Я смотрела на Ирин. Казалось, что она держится из последних сил. Лицо ее напоминало застывшую маску.
Хоронили Джейда в фамильном склепе, глубоко под землей. Но спускаться туда могли только мужчины. Мы остались на поверхности.
Я вздрогнула, когда в голове раздался голос Регины. Моя красавица сообщила, что прибыли Эйнэр и Олтэр. От волнения затрепетало сердце: ну вот и конец наших разногласий с повелителем. Видела, как Эйнэр подошел к сестре, обнял и поцеловал. Долго что-то говорил. Потом Ирин обнял Олтэр.
Повелитель отыскал глазами меня, подошел, поздоровался и высказал соболезнования. Затем до конца церемонии находился рядом, но ничего не говорил и ни о чем не расспрашивал. Когда пришло время возвращаться, сухо поинтересовался, намерена ли я отправиться домой.
Все время, пока он был здесь, я мечтала оказаться дома и прижаться к его груди. Но этот тон и поведение подействовали как ушат холодной воды. Да еще шрам на щеке напомнил о себе: заболел так, что раскалывалась голова. Не знаю, что сыграло большую роль: то ли обида на поведение мужа, то ли беспокойство о том, что случится, если он увидит метку, но я вежливо сообщила, что должна поддержать Ирин во время траура.
И вздрогнула, услышав:
— Похоже, леди, вы уже забыли, что у вас есть дом и семья. Князь Олтэр задержится ненадолго. — Он посмотрел на короля Трайса и с сарказмом добавил: — Впрочем, здесь найдутся желающие вас утешить. — И уж совсем язвительно закончил: — Может, поэтому вы и желаете задержаться?
Я побледнела: Эйнэр старательно и целенаправленно наносил удары по старым ранам. Я промолчала, опустив глаза, и отошла от него. Не хочу, чтоб он сейчас узнал мое мнение о своей особе. Самым безобидным из того, что я мысленно употребила, было «безмозглый ревнивый дурак». О других выражениях лучше промолчать.
Эйнэр отвернулся от меня и подошел к Ирин, попрощался. Вскоре его дракон пропал из виду. Ну все. Опять коса нашла на камень. Я кляла себя и свой характер: тебе, Елка, вообще следовало остаться старой девой. Твоему мужу было бы намного легче.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Леди Ёлка - Яна Тройнич - Фэнтези
- Леди в странствиях - Яна Тройнич - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези