Читать интересную книгу Самая опасная игра - Мэри Уибберли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 75

Он был вынужден повысить голос, чтобы Кэтрин услышала его.

— Я не могу вспомнить.

Девлин почувствовал, что Кэтрин на грани истерики, он положил ладони ей на спину, поддерживая в сидячем положении, и ощутил, как напряглось все ее тело. Внезапно, удивляясь самому себе, он подумал о Кэтрин, как о красивой и беззащитной женщине. Едва уловимый запах ее волос щекотал ноздри Девлина, и он вдыхал этот запах, чувствуя нарастающее желание и одновременно презирая себя за то, что его тело так бурно реагирует на близость Кэтрин. Девлин понимал, что следует отпустить ее, иначе он мог не сдержаться.

— Ложитесь, а я накрою вас, — предложил Девлин, неимоверным усилием воли заставляя свой голос звучать спокойно. — Так вам будет теплее.

Он надеялся, что, уложив Кэтрин в постель, сможет уйти. Девлин прекрасно осознавал, что находится здесь для того, чтобы охранять Кэтрин, а не для того, чтобы испытывать страстное желание, которое, возможно, через минуту не сможет сдержать.

— А вы останетесь со мной?

— Да, если вы ляжете в постель. А я принесу вам что-нибудь поесть. Вам обязательно надо есть, иначе вы совсем ослабеете. Это важно!..

Кэтрин, казалось, задумалась над словами Девлина, и он уже начал потихоньку отстраняться от нее… но в этот момент Кэтрин прильнула губами к его щеке и поцеловала царапину.

— Я подумала… что вы очень разозлились на меня, — прошептала она.

— Мог бы разозлиться, но я сам виноват в том, что произошло.

Девлин чувствовал на щеке тепло ее поцелуя, и ему захотелось, чтобы Кэтрин поцеловала его в губы, а не в щеку. Да он и сам хотел припасть губами к ее мягким, пухлым губам, почувствовать ее нежные, теплые груди прижатыми к своей груди… Собрав все силы, Девлин отстранил Кэтрин от себя, а она посмотрела на него с таким видом, словно он ударил ее, и второй раз за сегодняшнее утро он почувствовал себя жестоким человеком.

— Мне не следовало обнимать вас, Кэтрин, — промолвил Девлин. — Наверное, не надо объяснять почему, да? — На его лице появилось угрюмое выражение, голос звучал приглушенно и хрипло. Кэтрин поняла состояние Девлина и уже сама тихонько отстранилась от него. — Я здесь для того, чтобы охранять вас, а не заниматься с вами любовью. Вам это понятно?

Кэтрин кивнула.

— Но я просто… поцеловала вас в щеку… чтобы она не так болела. — Она попыталась улыбнуться, но из этого ничего не вышло. — Я сама виновата, простите…

— Ради Бога, не извиняйтесь, — оборвал ее Девлин. — Дело не в поцелуе, я едва не потерял контроль над собой. Но больше такого не повторится.

— Может быть, теперь вы уйдете? Мне надо умыться и отдохнуть до приезда Сэма. Я не забыла, что мне придется много рассказывать.

Девлину показалось, что Кэтрин, как и он сам, только что взяла себя в руки. И все же что-то в ее поведении настораживало. Он внимательно наблюдал за тем, как Кэтрин поднялась с кровати и глубоко вздохнула.

— А вы в порядке, я могу вас оставить?

— Да, я в полном порядке. Я выносливая, я сильная… я непобедимая… я женщина, — спародировала Кэтрин старую песню.

Однако глаза ее сверкали, казалось, она из последних сил держит себя в руках и может сорваться в любую минуту.

— Я пришлю Маргарет, — сказал Девлин. — Она принесет вам…

— Мне не нужна никакая Маргарет. Мне вообще не нужна ничья помощь, — возразила Кэтрин. — Неужели вам это не понятно? Я хочу остаться в спальне одна, а когда буду готова, что займет минут десять, может, чуть больше, я спущусь вниз. У вас с Сэмом будет время поговорить и решить… что рассказывать мне, а что нет. — Кэтрин устремила на Девлина решительный взгляд. — Уходите!

Некоторое время Девлин смотрел на нее, затем повернулся и вышел. Несмотря на протест Кэтрин, он намеревался попросить Маргарет немедленно подняться в спальню.

После ухода Девлина Кэтрин снова уселась на кровать. Она понимала, что происходит с Девлином, поскольку почувствовала напряжение, исходившее от его тела, словно через него пробегал электрический ток. Кэтрин ощутила охватившее Девлина желание и поцеловала его, непонятно даже почему… Ведь она любила Джеффа. И все же ей было приятно оказаться в объятиях Девлина, захотелось, чтобы он тоже поцеловал ее. Кэтрин дотронулась пальцами до губ, ей показалось, что они пылают и ноют, как будто Девлин действительно крепко целовал ее. Она представила себе, как они занимаются любовью, сердце бешено застучало в груди, и ее охватило пьянящее желание. Боже мой, он такой большой и сильный, наверняка пылкий и опытный любовник. Кэтрин несколько раз с трудом сглотнула слюну, затем прошла в ванную и выпила стакан воды.

Лицо у нее пылало, и Кэтрин сполоснула его холодной водой, от чего ей стало немного лучше. Потом погладила груди, посмотрела в зеркало и представила себе, что это ладони Девлина лежат на ее груди, почувствовав при этом, как затвердели соски. Кэтрин не понимала причины возникновения таких похотливых мыслей. Но она знала, что хочет Девлина. Очень сильно хочет его.

Сэм находился в просторном кабинете, который использовал как офис, когда приезжал в Инглетон Манор. Как только в кабинет вошел Девлин, Сэм поднялся из-за стола, стоявшего возле окна, и пошел навстречу, чтобы поздороваться. Ростом чуть более ста восьмидесяти, стройный, одет в твидовый пиджак спортивного покроя и брюки из диагонали, Сэм ходил и разговаривал, как бывший офицер гвардии, каковым на самом деле и являлся. В свои пятьдесят пять он находился в отличной форме: седые волосы, усы, симпатичное лицо. Сэм был одним из самых образованных людей, с которыми приходилось встречаться Девлину, жизнелюб, ценивший хорошую еду и вино, что также импонировало. Мужчины обменялись рукопожатиями.

— Расскажи мне обо всем, что произошло, — попросил Сэм. — Где она сейчас?

— Наверху, в своей комнате. Я попросил Маргарет побыть с ней. Знаешь, я ее просто огорошил. Я совершил ошибку, сообщив, что ее отец жив… но я думал, что ей уже известно об этом… Тебе следовало предупредить меня.

Сэм тихонько присвистнул.

— И как она среагировала на это известие?

— Плохо, — ответил Девлин сухим тоном, и Сэм вскинул брови.

— А эта царапина на твоей щеке, она как-то связана с этим?

Девлин пожал плечами, а Сэм понимающе кивнул.

— Да, извини меня, я действительно должен был предупредить… но, что сделано, то сделано. Ладно, возможно, благодаря этому она станет более податливой.

— О чем ты говоришь?

— Она что-то знает, но не хочет говорить.

— Я так не думаю, — возразил Девлин.

Сэм прищурился.

— Откуда ты знаешь? Ты уже допрашивал ее?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Самая опасная игра - Мэри Уибберли.
Книги, аналогичгные Самая опасная игра - Мэри Уибберли

Оставить комментарий