Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что ж, это было приятно — мне почти удалось пережить эти три дня, не обзаведясь супругой или невестой. Этот раунд за мной, но долго ли я смогу бегать от собственных деловых партнеров?
Черт, с таким раскладом, может быть, мне снова на Дие жениться?!
Глава 5
Поместье Чернотопья.
Тонкие, почти прозрачные ломтики бекона чуть сжались в гармошку от жара, и я быстро перевернул их деревянной лопаткой. Еще пара минут, и можно будет их снимать с огня.
В чашку разбил два куриных яиц, добавил к ним мелко натертый сыр и залил молоком, чтобы жидкости получилось на полсантиметра больше. Тщательно размешав, вылил в разогретую сковороду и бросил сверху щепотку укропа.
Аромат жареного бекона уже растекся по кухне. К нему примешивался запах крепко заваренного чая.
Пока омлет доходил до нужной прожарки, я занялся тостами.
Шесть кусков тонко нарезанного хлеба обжарил на плите, и тут же положил сверху кусочек сливочного масла на каждый. Убрав тосты на отдельную тарелку, вернулся к омлету. Погасив огонь, оставил блюдо доходить.
Местные овощи мне уже были прекрасно знакомы. Но пришлось, конечно, первое время экспериментировать, чтобы добиться правильного вкуса. Сейчас красные кубики эделлонских огурцов лежали в салатнице с желтыми помидорами. Посыпав их мелко нарубленной зеленью, я сбрызнул салат маслом, после чего поставил на стол.
Поделив лопаткой омлет, добавил в каждую тарелку бекон и полил сверху остатками масла.
Сидевшие за столом Дия с Марком жадно глотали слюни, пока я готовил этот незамысловатый завтрак. Но стоило мне сесть к ним за стол, как молодые люди вцепились в приборы. Первые несколько минут на кухне раздавались только звон посуды и довольные стоны моих гостей.
Опустошив свою тарелку, я отодвинул ее в сторону и налил себе чая в новую полулитровую кружку. Куски белого сахара растворились в черной воде и я, помешав ложкой, сделал пару глотков.
Конечно, это был очень простой завтрак, однако цена того же сахара серьезно кусалась — его производили только на востоке, и за доставку с меня драли безбожно. Каждые сто граммов обходились мне едва ли не в талер. Благо, закупал я его не каждый день, иначе б давно разорился.
Овощи выращивали в Чернотопье, как и свинину с яйцами и молоком. А вот за чай тоже приходилось раскошелиться.
Так что эти три порции, по сути, стоили по местным меркам, как крыло от Боинга. И питаться так постоянно могли себе позволить далеко не все благородные семьи.
Однако я намерен сделать так, чтобы каждая семья в моем баронстве могла себе позволить такую еду. Я прекрасно помню, как приходилось питаться с огородов, собирая скудный урожай и обмениваясь с соседями, кое-как выживать.
Там, на Земле, я не мог ничего изменить. Но могу здесь. И именно в этом моя задача, а не в помощи мутной богине. Мархана живет уже тысячи лет, ей даже не повредило, что люди ее проклинают за Катценауге и монстров.
Жизнь людей и ее качество — вот что главное для меня. И я своего добьюсь, а ассоциация мне поможет. Основав корпорацию, я переверну мир.
— Ты все еще прекрасно готовишь, Киррэл, — улыбнулась Дия, вытирая краешек рта салфеткой. — Порой я жалею, что ты барон, а то наняла бы к себе поваром и ни с кем не делилась.
Попивающий чай Марк бросил на нее взгляд, однако ничего не сказал. Очевидно, парень вознамерился занять место ее мужа, хотя, полагаю, ему ничего не светит.
Как только Дия вылечит Фламмаганов, обязательства Вайссерманнов вновь вступят в силу. И тогда Марку уже не отвертеться.
— Спасибо, но у меня немного иные задачи, — улыбнулся я в ответ. — И, кстати, об этом. Сегодня вечером ничего не планируй, нам нужно будет пополнить запасы лавки.
Дия тяжко вздохнула, но я видел, что она играет. Девчонка и сама пристрастилась к работе. Ее по-настоящему увлекла алхимия.
— Так и быть, освобожу один вечер, — махнув рукой, ответила она.
Вайссерманн бросил на нее еще один взгляд.
— Может быть, мне составить вам компанию? — спросил он. — Вдруг вам пригодится помощь еще одного мага?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я обдумаю твое предложение, но в этот раз нам нужно заняться нашим предприятием вдвоем, — кивнул я. — Для тебя у меня тоже есть задача, как раз по твоему профилю.
Марк с готовностью кивнул.
— Все, что в моих силах, Киррэл.
Я встал из-за стола и, собрав пустую посуду, отнес ее к мойке. Кухонные рабочие ей займутся, не баронское это дело, посуду мыть.
— Я договорился с несколькими аристократами. Скоро они приедут сюда, в Чернотопье, — произнес я, опираясь на край железной раковины. — Твоя задача — подготовить для них максимально комфортные условия.
— Малый прием? — уточнил Вайссерманн.
— Нет, визиты сугубо рабочие, так что никаких торжеств, — пояснил я. — Однако мне важно, чтобы гости и их исполнители остались довольны. Пока мы с Дией займемся лавкой, составь смету и подбери подходящее жилье. Наше поместье, конечно, достаточно вместительное, но пускать в него всех подряд я не намерен. Так что здесь будет проходить только ужин.
Вайссерманн кивнул.
— И насколько дней рассчитывать?
— Не больше недели. Думаю, справимся раньше, но лучше иметь запас прочности на всякий случай. Разберись с проживанием, поговори с людьми. Да, впрочем, не мне тебя учить.
Он улыбнулся.
— С тобой я скоро превращусь в управляющего, Киррэл.
— Да, и отпиши отцу про болезнь Фламмаганов, — напомнил я, погрозив парню пальцем. — Мне не нравится, как это все выглядит со стороны. Сейчас род твоей невесты может обвинить меня в срыве вашей свадьбы.
— Отец им не поверит, — покачал головой тот.
— На чужую веру мне плевать, Марк, — ответил я. — Думай сам, если девушка по факту должна была родить тебе больных детей, и об этом было известно самим Фламмаганам, это значит что?
Он поджал губы и нахмурился. Похоже, такой поворот ему просто в голову не пришел, и немудрено, Марк радовался, что помолвка не состоится, и обдумать происходящее всерьез у него и мысли не возникло.
— Это очень серьезное обвинение, Киррэл.
— Дия обнаружила болезнь и установила ее источник за десять минут ленивого перелистывания альманаха, — пожал плечами я. — Неужели ты думаешь, что сами Фламмаганы этого сделать не могли?
Вайссерман промолчал.
— Это правда, — наливая себе чай, подтвердила чернокнижница. — Я, само собой, не запоминала, кто там и от кого конкретно, смотрела только из любопытства, — она прервалась, чтобы бросить пару кусков сахара в чашку. — Однако если хочешь, мы можем вместе все выписать и отправить твоему отцу. Уверена, он легко проверит эту информацию.
Марк с благодарностью кивнул.
— Спасибо за помощь, я воспользуюсь предложением. Но, — он обернулся ко мне, — что если отец знал о болезни с самого начала?
Я пожал плечами.
— Ты подозреваешь, что главе рода нужно намеренно ослаблять позиции своего сына, чтобы повлиять на него? — уточнил я, и после кивка Марка усмехнулся. — Да, братец, свобода явно плохо сказывается на твоих умственных способностях. Разве для избавления от неугодных сыновей он не практикует изгнание?
Вайссерманн дернул щекой.
— Выходит, нас подставили. Это же… — он подорвался на ноги и стал ходить по кухне из угла в угол. — Фламмаганы дают за Женевьеву серьезное приданое, но у меня нет права им распоряжаться. Все решать будет она. И наши дети…
Он остановился, будто запнувшись.
— Дай угадаю, опекунами ваших детей в договоре значатся именно Фламмаганы? — хмыкнул я.
— И тогда ваш больной ребенок получает права как на имущество Вайссерманнов, так и на наследство Фламмаганов, но при этом по факту все отойдет роду Женевьевы, — дополнила мою мысль Дия, когда Марк растерянно кивнул.
Эх, не готов парень еще к самостоятельности. Не будь мы на его стороне, ввязался бы на радостях в эту проблему, откуда выхода бы не было.
— Госпожа Гриммен, от лица рода Вайссерманн я прошу вашей помощи, — официальным тоном обратился к баронессе Марк.
- Там, на неведомых дорожках... - Евгений Панкратов - Героическая фантастика / Прочее / Попаданцы / Повести / Фэнтези
- Истребитель (СИ) - Кощеев Владимир - Фэнтези
- Романов. Том 4 (СИ) - Кощеев Владимир - Фэнтези