Читать интересную книгу Зачёт по демонологии, или пшёл из моей пентаграммы (СИ) - Чернышова Алиса

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 56

- Что? - спросила я тихо.

- Он сказал: "И теперь эта сволочь летает себе беззаботно где-то в теле бабочки, или цветёт лилией, или что-нибудь ещё такое же глупое, в его стиле. А я, демон, даже переродиться не могу, так что мне все равно приходится его помнить". Теперь понимаешь, насколько ставки высоки?

- Я просто надеюсь, что ты это придумал, - сказала я вслух. О остальном смолчала.

Особенно о зависти и том, как мне самой хотелось бы назвать хоть кому-то своё настоящее имя.

- Извини, но я сейчас к профессору Балу, - говорю с сожалением, - Давай вечером встретимся?

- Я могу составить тебе компанию.

- Э... - как бы ему это тактично объяснить? - Понимаешь, профессор Бал, он специфический. Это собрания... ну, не для таких, как ты.

- Только для девочек?

- Нет!

- Для чистокровных людей?

- Нет же!

- Для заядлых фанатов игры в угадай-ку?

- Мер!!!

- Что?

- Не притворяйся клиническим дураком! Эти посиделки - для учеников вроде меня, одаренных тьмой, но безродных. Мы помогаем профессору Балу, а он угощает нас взамен и учит иногда всяким мелочам...

- Иными словами, он прикормил талантливых, но бедных детей, понемногу перекраивая под себя. Умно, ничего не скажешь! В который раз убеждаюсь, что к так называемым блаженным стоит присматриваться повнимательнее, а ещё лучше - заблаговременно вешать, - раздался сзади голос, при звуках которого я чуть не кувыркнулась носом вперёд - благо, Мер успел подхватить под руку. Принц между тем нагнал нас и, как ни в чём ни бывало, зашагал рядом.

- Скажите, вас не учили, что вмешиваться в чужие разговоры - признак дурного вкуса? - полукровка был вежлив до приторности.

- Да, кто-то что-то такое при мне пару раз упоминал, - бросил Дан, - К счастью, я не настолько склонен верить первому встречному. Пророк и демон, подумать только! Кто в здравом уме мог бы выдумать подобную историю? Ларчик открывается просто, Мер - эта тварь вам солгала. Демоны всегда врут.

Что?!

- И не надо так на меня смотреть, - презрительно ухмыльнулось высочество, - Следящие чары на крови - вещь удобная и сложноопределяемая, а та лекция была просто феноменально скучна. Итак, мои драгоценные друзья, я с вами пойду к профессору Балу - ведь, как я понимаю, именно он научил Дени всем тем интересным защитным чарам. Все так? Значит, идёмте - я люблю древние знания, особенно те, к которым приобщают не всех. К слову, именно поэтому, друг мой Мер, вы поможете мне с освоением приёмов эльфийской магии - в той мере, в которой они доступны... хомячкам.

Мы все умрём.

- Любопытно, - протянул Мер, - И почему же - чисто теоретически, разумеется - я должен вам помогать?

- Хотя бы потому, что ваши жизни - в моих руках, особенно вот её, - принц небрежно кивнул на меня, - Кажется, вы назвали девочку другом? Один мой щелчок пальцами, и её кровь свернётся в жилах - говорят, неприятно. Ну и, если этот аргумент недостаточен, то напомню также, что лишь одно моё слово отделяет вас обоих от камеры - как иномирянина, распространяющего опасные идеи, и особу, оскорбившую принца крови. Однако... друзьям надо помогать, верно? Так что, особенного выбора у вас нет, кроме как оставаться полезными и интересными.

- Звучит логично, - особенного испуга в голосе Мера не звучало - скорее, там только прибавилось яда, - Интересно, вы всех своих друзей удерживаете рядом посредством шантажа?

- О, не стоит так хорошо думать об этих прихлебателях - большинству достаточно страха перед моим титулом и перспективы карьерного продвижения. Ах, ну да, ещё я прекрасен - для некоторых это тоже аргумент.

Я вдохнула, выдохнула и решительно пошла вперёд по коридору. Будущее рисовало смертельные перспективы, прекрасный принц на поверку оказался ещё ужаснее, чем казалось со стороны - и, что неприятно, гораздо умнее.

А что я? Мне оставалось только идти вперёд, уповать на Мать и искренне надеяться, что с профессором Балом и остальными ребятами все будет в порядке. То, что я уже ходячий мертвец - факт; главное, чтобы они тоже не угодили в эту категорию.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Профессор Бал был безумным колдуном в самом прямом смысле этого слова и со всеми вытекающими последствиями навроде мерзкого характера, страннейших увлечений и привычки хихикать по поводу и без. Полагаю, будь он просто себе человеком или даже чернокнижником послабее, его давно забрали бы в какое-нибудь особое местечко, в одну палату с парочкой Императоров Нижних Царств да доброй дюжиной Зверей-разрушителей (последний, кто возомнил себя таковым, к слову, вполне успешно разрушил свой родной город до основания с помощью древнего артефакта; магистр Дибисиус, рассказывая нам эту историю, хохотал без удержу).

Но, к вящему сожалению коллег, преподаватель Культуры Магии был существом не только могущественным, но и некогда оказавшим какую-то услугу Императорскому дому - не то кого-то спас, не то убил, в этом вопросе ясности нет. Факт в том, что вместо земель, титула и должности в Круге Колдунов он попросил в награду возможность пожизненно преподавать в Академии выбранный им предмет. Уж не знаю, какое лицо сделалось у позапрошлого Императора, когда он эту просьбу услышал, но выполнена она была в точности и даже указом закреплена. Так и завёлся в Академии магистр Бал, как в иных домах вредоносные духи и тараканы: раз - и шиш выгонишь. Оккупировал подвал, превратив его в нечто среднее между лабораторией, библиотекой и оранжереей, а после принялся подбирать себе добровольных помощников, в достаточной мере эксцентричных, потерянных и одарённых.

Вроде меня.

Появление нашей блистательной компании в захламлённом, как память студента перед экзаменом, подвальном кабинете особенного фурора не вызвало: Ана хмыкнула и пошла за новыми чашками, Сан что-то буркнул, даже не соизволив оторвать глаз от схемы очередного мегасложного чертежа, Мантя протарабанил формулу приветствия, от которой нам на голову чуть не свалился светильник (я, наученная опытом, успела поставить щиты), Лис и вовсе не изволила повернуться - вместо неё обернулась небольшая кукла в белом платьице, просветив меня замерцавшими алым глазами.

- Мы рада видеть тебя живой, Дени, - сказала куколка, чуть склонив голову, - На тебе чары на крови, и твоё предназначение пришло за тобой. Будь осторожна, Дени.

- Эм... Спасибо, - я быстро поклонилась в ответ - уж кого там заточила в эту куклу матушка Лис, загадка великая есть, но вежливость не помешает.

- Моё почтение всем собравшимся, - сказал Мер, на что куколка поклонилась ему в пояс.

Остальные не отреагировали. По выражению принца, уж как бы хорошо он ни держал лицо, было очевидно: с одной стороны, он не привык к такому отношению, с другой - присутствующие его откровенно заинтересовали. Ну, и разозлили, но, насколько я могу судить, для нашего прекрасного высочества это практически синонимы.

- У нас есть небольшие правила, - пояснила я тихо, - Если привели кого-то нового, магистр Бал должен разрешить ему здесь быть.

- Разрешить мне? - показательно развеселился принц, - Серьёзно? Это становится похоже на заговор.

Откуда-то из-за стеллажей раздалось старческое хихиканье, а потом магистр Бал выглянул оттуда собственной всклокоченной персоной.

- Вот! - прокаркал он, - Вот причина, по которой я в своё время не захотел остаться с вашим прадедушкой, да будет Мать мила с ним: при дворе определённо буйствует инфекция, вызывающая страшное осложнение - паранойю. Вы, как вижу, уже заразились! Весьма печально. А вы, молодой человек, кто будете?

- Я - Мер. Моё почтение, - полукровка уважительно склонил голову. Бал прищурился.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Интересные ныне настали времена, интересные заглядывают гости... Зачем ты пришёл?

- Меня привело предназначение - я должен его свершить. Но, прежде чем это сделать, мне хотелось бы узнать этот мир получше.

- Значит, вот как? - хохотнул магистр, - Имеет смысл. Ну, отчего бы и нет - заходи, обустраивайся, но учти, что в этом подземелье надо соблюдать мои правила и - желательно - никого не убивать, тут категорически негде прятать трупы. А вот вам, ваше высочество, тут не место.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зачёт по демонологии, или пшёл из моей пентаграммы (СИ) - Чернышова Алиса.
Книги, аналогичгные Зачёт по демонологии, или пшёл из моей пентаграммы (СИ) - Чернышова Алиса

Оставить комментарий