нижней губе, и ему потребовалась каждая капля самообладания, которая у него была, чтобы не опустить голову и не поцеловать ее. Гнев исчез с ее лица, сменившись замешательством. Она моргнула, ее густые ресницы опустились, и он знал, что она тоже это почувствовала.
Это ноющее желание, которого он никогда не испытывал ни к кому другому, как бы ни старался. Она пробуждала в нем все эмоции, даже те, которые он пытался игнорировать. И она также пробудила зверя. Того, который хотел обладать ею, каким бы современным мужчиной он ни был. Того, который шептал ему на ухо, что Эверли Винтер принадлежит ему. И он подрался бы с любым другим, кто попытался бы к ней прикоснуться.
Ее дыхание было прерывистым, но она все еще не отводила от него взгляда. Он мог видеть огненный блеск в ее глазах, сжатую челюсть, и это заводило его еще больше.
Что, черт возьми, со мной не так?
Он не был животным. Он им не был.
— Мне нужно идти, — сказал он, делая шаг назад. Но это никак не нарушило наэлектризованную атмосферу между ними.
Она кивнула, не улыбаясь.
— Я верну тебе бумаги, как только смогу.
— Полагаю, ты будешь слишком занята со своим парнем, чтобы смотреть на них сегодня вечером.
— Пошел к черту, — прорычала она.
Его улыбка была сардонической.
— Я уже был там восемь лет назад. Жаль, что ты не смогла присоединиться ко мне.
— Мы говорим о нашем расставании или о поездке в Африку?
Он поднял бровь.
— Возможно, и о том, и о другом.
— Это был ад, который ты сам создал, — тихо сказала она.
— Думаешь, я этого не знаю? — ему пришлось сжать руку в кулак, чтобы не прикоснуться к ней. Его пальцам до боли хотелось ощутить шелковистость ее волос, мягкость ее кожи, тепло ее губ. — Ты не думаешь, что я плачу за это каждый день?
— Я вообще о тебе не думаю.
— Лгунья, — прошептал он, опуская голову, чтобы вдохнуть ее. А она подняла голову, и ее рот оказался на расстоянии вдоха от его. — Ты смотришь так на своего парня? — спросил он ее.
— Как?
— Как будто ты хочешь делать с ним грязные вещи.
— Я не хочу заниматься с тобой грязными вещами. Я хочу тебя убить.
Он засмеялся.
— Конечно.
— Ты знаешь, насколько ты раздражающий? — она покачала головой. — Неудивительно, что мы развелись.
— О, но мы этого не сделали. Помнишь? — он провел пальцем по ее щеке. Она не отстранилась, и это заставило его кровь закипеть. — Ты все еще моя жена.
— Ты продолжаешь это говорить.
— Потому что это правда.
— Думаю, тебе это нравится, — прошептала она.
Полуулыбка тронула его губы.
— А тебе?
— Нет. Тебе нравится сводить меня с ума.
Он прижался губами к ее уху.
— Я всегда знал точный способ свести тебя с ума. Помнишь нашу брачную ночь в Вегасе?
Она тяжело сглотнула.
— Смутно припоминаю.
— Помнишь, мы так громко кричали, что кто-то вызвал охрану?
Ее губы дрогнули.
— Я помню, как ты споткнулся о свои шорты, когда пытался добежать до двери и одновременно одеться.
Он ничего не мог с собой поделать. Он рассмеялся, потому что это воспоминание было так свежо в его памяти. Он ударился головой о дверь и почти потерял сознание. Охраннику пришлось вломиться внутрь, только чтобы обнаружить его лежащим на полу полуголым, с Иви, завернутой в одну простыню, спрашивающей его, кто является президентом Соединенных Штатов.
Это было глупо. Он не должен был ревновать. Он должен был радоваться, что она пошла дальше. И правда была в том, что он так гордился ею за то, что она создала жизнь, о которой всегда мечтала.
— Извини. — Он одарил ее самой мягкой из улыбок. — Не знаю, почему мы всегда заканчиваем спором.
— Возможно, это способ нашего мозга напомнить нам, почему мы расстались.
Он тяжело выдохнул.
— Наверное. — Его пристальный взгляд встретился с ее. — Спасибо, что так с пониманием относишься к этому. Я ценю это.
— Это не твоя вина, что твой папа думает, что он ведет реальную версию шоу «Игровые свидания».
Он усмехнулся.
— Он знает, что шоу сейчас закрыто.
— Он хотел как лучше. Мне нравится Чарли.
— Да, ну, ты ему тоже нравишься. — В его глазах вспыхнула теплота. — Немного даже чересчур.
— Пока он не получит в свои руки эти бумаги, у нас все будет хорошо. — Теперь она улыбалась, и будь он проклят, если это не было великолепно. — Спасибо, что позаботился об этом. Я ценю это.
— Это была моя вина, что это не было сделано в свое время.
— Это была наша общая ошибка.
— Да, но я был старше. Я должен был знать, что лучше не доверять это моему отцу. — Он постучал пальцами по стене рядом с собой. — Я собираюсь побыть в городе еще несколько недель. Мы обязательно встретимся снова. Знаю, это звучит странно, но мне бы действительно хотелось, чтобы мы были друзьями.
Ее глаза встретились с его.
— Я бы тоже этого хотела.
— Тогда ладно. — Значит, друзья. И это было хорошо. Может быть, если бы его тело запомнило это, он смог бы перестать думать о вкусе ее рта и перестать вспоминать, какими сочными были ее изгибы, когда он водил руками по ее телу.
— Мне нужно пойти проверить, как идут репетиции, — сказала она, направляясь к двери. — Мне проводить тебя?
— Конечно. — Он взглянул на коричневый конверт на ее столе, а затем отвел взгляд. — Пойдем.
Глава 6
— Ты можешь перестать смеяться, — запротестовала Эверли, когда Кейси покачал головой, его лицо покраснело от веселья. Его муж, Дэвид, наливал вино в три бокала, его рука дрожала, пока он слушал, как Эверли рассказывает о своем общении с Диланом.
— Не могу поверить, что он думает, что вы двое подходите друг другу, — сказал Дэвид, подавляя усмешку. — Он ведь знает, что у тебя лучше вкус на мужчин.
— Эй, меня это возмущает, — надулся Кейси. — И в любом случае, меня больше интересует тот факт, что ты все еще замужем за этим парнем. Как, черт возьми, это произошло?
— Я все еще раздражена тем, что он рассказал тебе. Скольким еще людям в городе он рассказал? — Эверли вздохнула.
— Он сказал мне, потому что пытался быть гориллой с большой грудью.
— Судя по тому, как вы его описали, он и есть горилла с большой грудью, — отметил Дэвид. — Мне нужно встретиться с этим парнем.
— Неужели на развод действительно уйдут месяцы? — спросил Кейси, игнорируя своего мужа.
— Да. После того как он ушел, а я посмотрела танец, я погуглила это. Что еще хуже, три месяца — это минимум, суды сейчас действительно переполнены.
— На самом деле это не имеет значения, не так ли? — спросил Дэвид, передавая ей бокал вина. — Это не изменит