Форма входа
Самые читаемые книги жанра Языкознание
Учимся писать сочинение. Методическое руководство для школьников - Тамара Бабашева
Эта книга предназначена для тех, кто хочет самостоятельно или с помощью учителя освоить азы построения прозаических текстов разных стилей. В ней даны рекомендации, теоретический материал, образцы сочинений, а также примеры творческих работ...
География фамилий - Владимир Никонов
Фамилии — это своего рода живая история страны. В Европе они появились впервые в Италии в X—XI вв., затем во Франции, Англии и в других странах. Фамилии у русских сформировались только в XVI в.Какова история происхождения фамилий? Какие фамилии...
Иностранный язык за 10 дней. Уровень «Друга» - Светлана Маркова
Иностранный язык за 10 дней: уровень «Друга» – книга о том, как за 10 дней овладеть иностранным языком на уровне «Друга». В книге рассматриваются следующие темы: психология и технология при изучении иностранных языков, уделяется внимание изучению...
Духовные путешествия героев А. С. Пушкина. Очерки по мифопоэтике. Часть I - Алла Антонюк
Известно, как Голливуд занят поиском сюжетов в залежах мировых мифов. Пушкинское «Еще страшней, еще чуднее…» относит нас к «Алисе» Кэрролла, а современного зрителя к фильмам Тима Бёртона об Алисе, путешествующей в иных мирах и возвращающейся, как и...
Искусство в век науки - Арсений Владимирович Гулыга
Книга доктора философских паук профессора А. В. Гулыги посвящена рассмотрению особенностей художественного развития в эпоху научно-технической революции. На примере трех наиболее массовых видов искусства — литературы, театра и кино — автор обсуждает...
Французские сказки / Contes de fées français - София Андреевна Бакаева
В книгу вошли пять популярных французских сказок в литературной обработке Шарля Перро, среди них «Золушка», «Кот в сапогах», «Спящая красавица». Они оказали большое влияние на мировую сказочную традицию. Их отличает добрый юмор, увлекательный сюжет,...
Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство - Юрий Лифшиц
Книга поэта и переводчика Ю. Лифшица «Как переводить сонеты Шекспира» в живой, увлекательной и остроумной форме рассказывает об основных аспектах переводческого процесса. В книге также анализируются достижения многих переводчиков разных эпох. Работа...
Русский литературный дневник XIX века. История и теория жанра - Олег Егоров
Настоящая работа является первым в отечественной науке опытом комплексного исследования дневникового жанра. На большом фактическом материале (около 70 образцов дневниковой прозы) рассматриваются все структурные элементы дневника, его эволюция, связи...
Диалоги по развитию навыков устной речи. Английский язык - Николай Зюзгин
Эта книга представляет собой сборник диалогов на русском языке с переводом слов и выражений, которые, предположительно, ученик может не знать. Учитель озвучивает диалог на английском языке с одним из учеников или последовательно с несколькими...
Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени - Рубен Александрович Будагов
В книге сделана попытка раскрыть весьма сложное понятие «современная лингвистика» и показать борьбу идей и направлении в науке о языке. Автор стремился обосновать применимость тех или иных теоретических построении к материалу конкретных национальных...